İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wij pleiten voor de ondersteuning van alle verschillende samenlevingsvormen.
l'ue n'a aucune compétence en matière de politique de la famille et elle ne peut en avoir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de wet wordt slechts geleidelijk aan de nieuwe samenlevingsvormen aangepast.
la loi ne s'adapte que lentement aux nouvelles formes de partenariat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in verschillende landen worden echter andere samenlevingsvormen gelijk behandeld als gehuwden.
dans plusieurs pays on traite cependant sur un même pied d'égalité le mariage et d'autres formes de vie en commun.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
marginalisering ervan door het introduceren van alternatieve samenlevingsvormen zal de samenleving veel schade toebrengen.
la marginalisation de cette institution par l' introduction de formes alternatives de vie en commun sera très préjudiciable à la société.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
primaire leefvormen of samenlevingsvormen waarin meerdere personen min of meer duurzame relaties onderhouden;
modes de vie ou formes de cohabitation primaires dans lesquels plusieurs personnes entretiennent des relations plus ou moins durables;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de leerling weet wat er moet en kan gebeuren bij het aangaan van een huwelijk of andere samenlevingsvormen.
l'élève sait ce qu'il faut faire et ce qui peut se passer lorsqu'on conclut un mariage ou une autre forme de cohabitation.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meer aandacht is er ook voor de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en voor verschillende samenlevingsvormen en levensstijlen.
en ce qui concerne l'égalité des chances entre hommes et femmes, il a annoncé des mesures concrètes d'appuis aux familles.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het comité wijst erop dat in sommige lidstaten ruimere definities worden gehanteerd die ook andere samenlevingsvormen omvatten.4
le comité attire l'attention sur le fait que, dans certains etats membres, la notion de famille est définie de manière plus large et englobe d'autres formes de vie en commun4.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3.1 steden en andere samenlevingsvormen weerspiegelen hoe er in bepaalde historische perioden werd geleefd naarmate de maatschappij evolueerde.
3.1 les villes et la façon dont les gens vivent en collectivités reflètent les époques historiques et l'évolution correspondante de la société.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heeft de staat er net zoveel belang bij alle andere samenlevingsvormen, van welke aard dan ook, te beschermen?
cette résolution propose de nombreuses actions que peuvent poser les gouvernements nationaux, les gouvernements locaux et les employeurs pour permet tre aux hommes et aux femmes de recevoir le soutien dont ils ont besoin pour pouvoir élever leurs enfants dans un environnement adéquat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij willen ook benadrukken dat een gezin verschillende samenlevingsvormen kan hebben, en wij steunen daarom de passage waarin dit wordt vastgesteld.
nous souhaitons également souligner le fait que les familles peuvent revêtir des formes différentes quant à la manière dont leurs membres vivent ensemble et nous soutenons par conséquent le passage s’ y référant.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de bestreden bepaling past in een geheel van maatregelen waarmee de wetgever beoogde op het vlak van de inkomstenbelastingen de neutraliteit ten aanzien van de samenlevingsvormen na te streven.
la disposition entreprise s'inscrit dans un ensemble de mesures grâce auxquelles le législateur entendait assurer, dans le domaine des impôts sur les revenus, la neutralité à l'égard des modes de vie.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op het ministerie van justitie ligt reeds een eerste proeve van een wet telijke regeling van vermogensrechtelijke aard ten aanzien van niet-huwelijkse samenlevingsvormen gereed.
le ministère de la justice a déjà préparé un projet de réglementation applicable, en matière de patrimoine, aux formes de cohabitation non matrimoniales.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de bedreiging van democratische samenlevingsvormen en het grote vraagstuk van de sociale marginalisering, dat in belangrijke mate te wijten is aan de kloof op het gebied van de kennis en de capaciteiten om deze te beheersen.
par exemple, les grands phénomènes démographiques, la confrontation des cultures, les questions relatives à l'environnement, la menace qui pèse sur les formes de société démocratique, le grand problème de l'exclusion sociale dû dans une large mesure à l'inégalité sur le plan des connaissances et des moyens de les maîtriser effectivement.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om dit tegen te gaan heeft swiebel een amendement ingediend dat ertoe leidt dat alle bestaande samenlevingsvormen in de unie worden erkend. de keuzevrijheid voor een samenlevingsvorm mag niet verloren gaan als men een grens overgaat.
le point de la session en faveur du maintien d'un secteur sidérurgique fort et moderne dans vue capable de répondre aux besoins de développement durable et de création d'emplois, notamment en vue de renforcer la protection des salariés et des consommateurs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het hedendaagse gezin, zou je kunnen zeggen, loopt uiteen van het klassieke gezin zoals iedereen dat kent, tot bijvoorbeeld ook samenlevingsvormen van homoseksuele mannen en vrouwen, al dan niet met kinderen.
c'est encore dans les milieux populaires que la discrimination entre hommes et femmes est la plus grande.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als liberaal ben ik principieel van mening dat de overheid, ook de europese, zich niet heeft te bemoeien met individuele keuzes zoals samenlevingsvormen en daarom hoop ik dat velen met mij voor het verslag-estgen zullen stemmen.
dans cette perspective, la déclaration que nous avons entendue nous paraît comparativement bien mince.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de wetswijziging was een vervolg op de goedkeuring van bepaalde samenlevingsvormen in 2006, waarbij homoseksuele stellen wettelijk werden erkend en tot op zekere hoogte dezelfde rechten kregen als gehuwden (sociedades de convivencia of geregistreerd partnerschap).
cela constitue un pas supplémentaire, après l’approbation de l’union civile en 2006 qui à donné un statut légal aux couples gays, avec certains droits similaires à ceux donnés par le mariage civil (sociedades de convivencia , ou partenariat civil).
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: