İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sterke groei
croissance forte
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desondanks heeft de sterke groei van het wegverkeer en het wagenpark zich onverminderd voortgezet.
simultanément, le trafic routier et le nombre de véhicules en circulation ont toutefois enregistré une forte augmentation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sterke groei van het aantal zelfstandigen
forte recrudescence de l'emploi indépendant
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de waalse papiersector kent een sterke groei.
le secteur papetier wallon est un secteur en forte croissance.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de sterke groei in de produktie van mengvoeders
produits de substitution des cereales: en 1986, les importations de produits de substitution des céréales ont totalité 15 millions de tonnes (le manioc venait
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook voor 2004 wordt een sterke groei verwacht.
la croissance devrait rester forte en 2004, mais se ralentir en 2005.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sterke groei van de werkgelegenheid door aanhoudend economisch herstel
solide croissance de l'emploi sur fond de reprise économique
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de europese risicokapitaalmarkt maakte in 2000 een sterke groei door.
le marché du capital-investissement a connu une forte croissance en 2000 en europe.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
algemene beoordeling in 2000 maakte spanje een sterke groei door.
appréciation globale - l'année 2000, en espagne, s'est accompagnée d'une forte croissance.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na 1945 kende europa, ondanks de vele munten, een sterke groei.
la convergence monétaire de l'union européenne en 1996 a été remarquable malgré un climat économique négatif.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ondanks de sterke groei bleef de inflatie beperkt tot 2,1%.
malgré une croissance robuste, l'inflation s'est limitée à 2,1%.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de eu blijft zich onverminderd inzetten voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen.
elle reste fermement déterminée à atteindre les objectifs du millénaire pour le développement.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is essentieel dat de daling van het aantal verkeersslachtoffers zich onverminderd blijft doorzetten.
il est crucial de parvenir à une évolution constante dans la réduction du nombre de victimes de la route.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in dat geval beperkt de documentencontrole zich, onverminderd artikel 20, tot het boordmanifest;
dans ce cas et sans préjudice de l'article 20, le contrôle documentaire se limitera à l'examen du manifeste de bord,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de sterke groei van ongebundelde, op het plaatselijke aansluitnet gebaseerde producten zet zich voort en vertegenwoordigt nu 69,3% van alle dsl-lijnen die door andere exploitanten worden gebruikt.
les produits basés sur l'accès dégroupé à la boucle locale continuent à connaître une forte croissance et représentent désormais 69,3% des lignes dsl exploitées par de nouveaux opérateurs.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie van haar kant zal zich onverminderd inspannen voor een palestijnse interimregering en de bevordering van regionale economische samenwerking.
la commission continuera de son côté à soutenir le gouvernement intérimaire local palestinien et encourage ra la coopération économique régionale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie economische zaken verzoekt de europese commissie zich onverminderd te blijven inzetten voor mededinging op eerlijke voorwaarden in alle sectoren.
en vertu de la nouvelle constitution de 1ue, tous les etats membres devront se conformer aux jugements rendus dans 1ue dans le cadre d'autres régimes nationaux de droit pénal.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie zal zich onverminderd blijven inspannen voor de bevordering van gelijke kansen van mannen en vrouwen en voor de vrouwenrechten in het algemeen.
la commission maintiendra son ferme engagement en faveur de la promotion de l'égalité des chances entres femmes et hommes et des droits des femmes en général.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-niet wordt uitgeladen. in dat geval beperkt de documentencontrole zich, onverminderd artikel 20, tot het boordmanifest;
-n'est pas déchargé. dans ce cas et sans préjudice de l'article 20, le contrôle documentaire se limitera à l'examen du manifeste de bord,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ik wil het parlement ervan verzekeren dat de commissie zich onverminderd blijft inzetten voor het bereiken van overeenstemming met de verenigde staten over dit belangrijke maar tegelijkertijd zeer gevoelige onderwerp.
je tiens à assurer à l' assemblée que la commission continuera à ne pas ménager ses efforts afin de trouver une solution négociée avec les États-unis sur cette question importante, mais aussi très délicate.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: