Şunu aradınız:: tand des tijds (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

tand des tijds

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

de tand des tijd

Fransızca

l'épreuve du temps

Son Güncelleme: 2014-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dat is een teken des tijds.

Fransızca

c'est un signe des temps.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ondanks zijn beperkingen heeft het glb de tand des tijds doorstaan.

Fransızca

malgré ses limites, elle a su résister aux épreuves du temps.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

hier heeft men de tekenen des tijds verstaan.

Fransızca

ces responsables sont en phase avec l’ air du temps.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

cultuurgoederen gaan met de tijd mee, maar weerstaan vaak toch niet de tand des tijds.

Fransızca

les patrimoines culturels s'inscrivent dans le temps qui joue souvent contre le maintien de leur qualité originelle.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dit stelt wetgevers voor de uitdaging een wetgevingskader uit te werken dat de tand des tijds kan doorstaan.

Fransızca

le défi ainsi posé aux législateurs est celui de la mise en place d'un cadre législatif qui résistera à l'épreuve du temps.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

zij is natuurlijk wel enigszins aangetast door de tand des tijds, maar is toch bijzonder goed bewaard gebleven.

Fransızca

malgré d'incontestables dégâts du temps, son état de conservation est remarquable.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

des tijds kregen wij het verwijt dat wij 1996 en 1998 door elkaar haalden.

Fransızca

on nous a reproché à l'époque de faire l'amalgame entre 1996 et 1998.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

omdat het was aangetast door de tand des tijds, moest het paleis van de pretor dringend worden gerenoveerd.

Fransızca

le palais du préteur, victime des assauts du temps, réclamait d'urgence des travaux de réhabilitation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik heb de overtuiging dat de voorstellen die ik u vanavond presenteer evenwichtig zijn en de tand des tijds zullen weerstaan.

Fransızca

je suis sûr que les propositions que je vous présente ce soir sont sensées et résisteront à l' épreuve du temps.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

een onvoltooid gebouw kan de tand des tijds niet weerstaan; het moet worden afgewerkt, anders gaat het te gronde.

Fransızca

un édifice inachevé ne peut pas défier le temps : il doit être complété, sinon il s'écroule.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het resultaat van deze plicht, en niet zozeer dat van onze eigen inspanningen, is blijvend en zal de tand des tijds weerstaan.

Fransızca

plus que nous, l’héritage de ce devoir perdurera et résistera aux épreuves du temps.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de helft van het tot nu toe in europa geproduceerde cinematografisch erfgoed is zozeer verwaarloosd dat het de tand des tijds niet heeft doorstaan.

Fransızca

de même, les productions à faible budget ou à budget moyen qui, après l'achèvement du tournage, ne disposent pas, pour la plupart, d'argent pour la promotion et la commercialisation peuvent obtenir des possi­bilités de commercialisation et de promotion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

anderzijds moet de wetgeving de tand des tijds kunnen weerstaan en zo weinig mogelijk afhankelijk zijn van technologie, zonder te prescriptieve regels.

Fransızca

d'autre part, la législation doit résister, le plus possible, à l'épreuve du temps et être neutre d'un point de vue technologique, en évitant les règles excessivement normatives;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ongetwijfeld is het een teken des tijds dat zulke moeilijkheden veroorzaakt worden door wat zich in het buitenland afspeelt.

Fransızca

il ne faudrait pas que la commission puisse nous dire qu'elle ne peut pas aller dans le sens du parlement uniquement pour faire plaisir au conseil.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dat europa zich zo snel mogelijk volgens de wensen van zijn bevolking en volgens de eisen des tijds mag ontwikkelen.

Fransızca

je suis heureux de voir que m. seal se félicite de ma décision et j'espère qu'il votera contre également.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

in ieder geval hebben de beginselen waarop de hervorming was gebaseerd de tand des tijds weerstaan. daarom wil de commissie de huidige regelingen niet onnodig wijzigen.

Fransızca

par ailleurs, le revenu des habitants de ces régions est en augmentation, mais on se rend compte que nous ne savons presque rien au sujet de la répartition de ces surcroîts de revenus entre les différentes tranches de revenus.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dat wil zeggen 50 per jaar. het is de hoogste tijd om de luchtverkeersleiding in europa aan te pas sen aan de eisen des tijds.

Fransızca

en effet, beaucoup de progrès pourraient être accomplis en quelques années seulement, si seulement la volonté politique était présente, et nous pourrions améliorer la sécurité et étendre la capacité des transports aériens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

5) dit systeem voor de coördinatie van de duale opleidingen heeft de tand des tijds goeddeels doorstaan en vormt in institutioneel opzicht een pré, dat optimistisch stemt.

Fransızca

ses de formation et des formatrices en entreprise.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de des tijds aan banken verleende onverantwoordelijke onafhankelijkheid en ver doorgevoerde geheimhouding zijn der halve niet meer van deze tijd. hier moet verandering in komen.

Fransızca

ceci a naturellement fourni en core un peu plus de marge aux hedge funds qui opèrent non seulement dans le domaine monétaire mais aussi dans celui des matières premières et qui, par leurs transactions, doublent les coûts pour les entreprises.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,615,555 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam