Şunu aradınız:: uit navraag bij (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

uit navraag bij

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

navraag bij de commissie leverde de volgende uitleg op:

Fransızca

la commission a donné deux réponses à nos inquiétudes:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uit navraag bij een dienst van het parlement afgelopen week bleek dat 31.000 mensen zich op de catalaanse versie hebben geabonneerd.

Fransızca

selon des informations communiquées la semaine dernière par un service du parlement européen, 31 000 personnes se sont abonnées à la version catalane.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

bij navraag bij eirpage over apparatuur wordt informatie verstrekt over alle fabrikanten of hun vertegenwoordigers in ierland.

Fransızca

si eirpage est saisie de demandes d'information concernant les équipements des fabricants, elle fournit des renseignements sur tous les producteurs ou leurs représentants en irlande.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit verzoek werd, na een navraag bij brief van 11 juli 2006, bij brief van 2 augustus 2006 bevestigd.

Fransızca

cette demande a été ultérieurement confirmée par lettre datée du 2 août 2006 faisant suite à une demande du 11 juillet 2006.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

doet u maar eens navraag bij de bewoners van coslada, in de directe nabijheid van het vliegveld barajas van madrid.

Fransızca

elle a été traitée il y a deux mois, et de nouveau il y a un mois.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit werd bevestigd bij navraag bij de gebruikers van de eb-ver-slagen bij deandereinstellingen,inlidstatenen belanghebbendenorganisaties.

Fransızca

ce constat a©été corroboré parles enquêtes auprès des utilisateurs derapportsd’analysed’impactdanslesautresinstitutions,les États membres etles organisationsintéressées.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de literatuur en navraag bij gezaghebbende specialisten in de bondsrepubliek hebben ternauwernood gegevens opgeleverd over de precisie die aan deze schattingen moet worden toegekend.

Fransızca

on ne trouve guère dans la bibliographie, de données sur la précision de l'estimation ainsi obtenue et les renseigne­ments recueillis auprès des experts connus de la république fédérale d'allemagne n'en ont pas fourni davantage.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uit navraag bij de franse gerechtelijke autoriteiten is gebleken dat een voorbereidend onderzoek is uitgevoerd op basis van informatie waarin twijfels werden geuit over het beheer van de ngo en de betrouwbaarheid van haar thesaurier. het

Fransızca

les recherches effectuées auprès des autorités judiciaires françaises ont révélé l'existence d'une enquête préliminaire sur la base d'informations faisant état de suspicions sur la gestion de l'ong et sur l'honnêteté de son trésorier.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het comité vindt dat de commissie elke drie jaar aan de hand van eigen onderzoek en navraag bij de lidstaten een verslag zou moeten opstellen over de doeltreffendheid van de verordening.

Fransızca

la commission devrait toutefois élaborer, tous les trois ans, un rapport sur l'efficacité du règlement fondé sur les résultats de ses propres recherches et enquêtes menées auprès des États membres.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij navraag bij de lidstaten naar de oorzaken van deze kloof (zie punt 5.2) kwamen ook andere oorzaken aan de oppervlakte:

Fransızca

lors d'une interrogation des etats membres sur les causes de cet écart (voir point 5.2.), d'autres raisons ont également été évoquées:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij navraag bij het cabinepersoneel zelf blijkt dat het geen voorstander is van een situatie waarin bepaalde lucht vaartmaatschappijen het cabinepersoneel niet gelijk zou den behandelen en een systeem zouden hanteren met twee soorten personeel.

Fransızca

je félicite le rap porteur pour son excellent travail et la commission pour son excellente proposition.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

4431 — in dat geval doet het orgaan van de verblijfplaats binnen 3 dagen na het overleggen van de speciale verklaring door middel van formulier e 107 navraag bij het bevoegde orgaan of inderdaad aanspraak bestaat.

Fransızca

4431 — dans cette éventualité, une vérification des droits auprès de l'institution compétente est, au moyen du formulaire e 107, effectuée par l'institution du lieu de séjour dans les trois jours de la production de l'attesta­tion spéciale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als gevolg hiervan is er ook uit die hoek weinig onderzoek direkt beschikbaar dat zich specifiek richt op de invloed van woonwerkverkeer op de arbeidsfaktoren, voor zo ver bij navraag bij onderzoekers op dit gebied in verschillende delen van de e.e.g. is gebleken.

Fransızca

en conséquence, même cette dernière source ne donne guère de résultats spécifiques à l'influence des paramètres du trajet au travail, dans la mesure où les demandes de renseignements faites aux chercheurs qui ont oeuvré dans ce. domaine dans diverses parties de la communauté ont pu s'en assurer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

navraag bij circa 110 duitse farmaceutische bedrijven wees uit dat de sector in hoge mate economisch afhankelijk was van de "1860"-structuur en dat het ondoenlijk zou zijn om over te schakelen op informatie aangeboden in een andere structuur.

Fransızca

les enquêtes menées auprès de quelque 110 sociétés pharmaceutiques allemandes ont montré que le secteur était économiquement très dépendant de la structure en 1 860 segments et qu'il ne serait pas viable pour elles d'utiliser les informations fournies par une autre structure.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de commissie identificeert de vaartuigen waarvoor overeenkomstig artikel 24 voldoende informatie is verkregen om aan te nemen dat die vaartuigen mogelijk ioo‑visserijactiviteiten verrichten, en waarvoor die informatie een officiële navraag bij de betrokken vlaggenstaat rechtvaardigt.

Fransızca

la commission recense les navires pour lesquels les informations obtenues conformément à l'article 24 suffisent à présumer une implication dans des activités de pêche inn, justifiant une enquête officielle auprès de l'État du pavillon concerné.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

al wie toelating voor een gewasbeschermingsmiddel wenst te verkrijgen, doet, alvorens tests of studies uit te voeren, navraag bij de bevoegde instantie van de lidstaat waar hij van plan is een aanvraag in te dienen, of in die lidstaat reeds een toelating is verleend voor een gewasbeschermingsmiddel dat dezelfde werkzame stof, dezelfde beschermstof of hetzelfde synergistisch middel bevat.

Fransızca

toute personne ayant l’intention de solliciter l’autorisation d’un produit phytopharmaceutique est tenue, avant d’effectuer des essais ou des études, de s’informer auprès de l’autorité compétente de l’État membre auquel elle envisage de présenter la demande, pour savoir si une autorisation a déjà été accordée, dans l'État membre en question, à un produit phytopharmaceutique contenant la même substance active ou le même phytoprotecteur ou synergiste.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

navraag bij gebruikers van de eb-verslagen buiten de commissie (leden van het europees parlement, vertegenwoordigers vanlidstatenenambtenarenvan het europees parlementen de raad) wees uit dat de gevolgenvan omzettingen uitvoering bijzonder relevant waren bij de besluitvorminginzake regelgeving.

Fransızca

des enquêtes menéesauprès des utilisateurs decesrapports en dehors de la commission (à savoir des membres du parlement européen, desreprésentants des États membres et des agents du conseil et du parlement européen) ont montréquelaconnais-sance desimplications dela transposition et dela mise en œuvre étaittrèsimportantelors du processus décisionnellégislatif.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

2.17 navraag bij de aiic (international association of conference interpreters) en de union syndicale, de vakbond voor europese ambtenaren, leert dat deze vakbonden niet alleen opkomen voor de belangen van ambtenaren en freelancers bij problemen rond de hoeveelheid personeel, werktijden en materiële voorwaarden (werkruimte en cabines), maar ook een rol spelen bij de regulering van het beroep.

Fransızca

2.17 la consultation de l’aiic (association internationale des interprètes de conférences) et de l’union syndicale des fonctionnaires européens révèle qu'outre la défense des intérêts des professionnels salariés ou indépendants pour les problèmes de quantité de personnel et d’horaires ainsi que de conditions matérielles (espace de travail et cabines), les organisations ont une fonction de régulation de la profession.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,436,487 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam