İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we moeten op dit punt voet bij stuk houden.
nous ne devons pas céder sur ce point.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
broeikasgassen: eu belooft voet bij stuk te houden
l'ue adopte une position dure concernant les gaz à effet de serre
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ep houdt voet bij stuk
octobre 1996
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u had voet bij stuk moeten houden, commissaris narjes.
vous auriez dû rester sur vos posi tions, monsieur narjes, vous aviez parfaitement raison.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik denk dan ook dat de commissie voet bij stuk moet houden.
il me paraît donc que la commission devrait s'en tenir à sa position.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laten wij wat betreft deze zaak bij de raad voet bij stuk houden.
je crois que l'on est loin d'avoir fait assez.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik verzoek u, wat de vredesmacht betreft, voet bij stuk te houden.
je vous en conjure, restez fermes en ce qui concerne la protection militaire de la paix.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wat dat betreft houd ik voet bij stuk.
(applaudissements)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik hoop voet bij stuk te houden tijdens mijn gesprekken met de amerikaanse autoriteiten.
lors de mes pourparlers avec les autorités des États-unis, j' espère faire preuve de fermeté.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het parlement moet voet bij stuk houden en een herziening eisen van de financiële vooruitzichten.
le parlement devrait camper sur ses positions et demander la révision des perspectives financières.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de raad moet er rekening mee houden dat het parlement in deze kwestie voet bij stuk zal houden.
aussi, et puis qu'une bonne partie de la décision du conseil n'a pas été modifiée dans la proposition de résolution dont nous sommes saisis, cette partie ne requiert pas de majorité qualifiée.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we moeten laten zien dat we voet bij stuk houden, dat we hier niet van af te brengen zijn.
et n'allons pas donner raison de manière prématurée au tyran de bagdad.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik wil enkel zeggen: raad, houd voet bij stuk!
je ne pense pas, dès lors, qu'il puisse y avoir une discussion.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hallstein houdt voet bij stuk en kiest von stülpnagel.
hallstein qui n’en démord pas choisit von stülpnagel.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar ik hoop dat het europees parlement voet bij stuk houdt.
mais le parlement européen, j'espère, ne s'en laissera pas compter.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik vind het goed dat de raad dit blokkeert en hoop dat de deense onderhandelaars in de raad dan ook voet bij stuk houden.
j'approuve en tous points le blocage du conseil à ce propos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het ware mysterie van het verslag is dat het voet bij stuk houdt.
mais le vrai mystère, le vrai mystère du rapport eurlings, tient à sa constance.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
klopt het dat reeds twaalf ministers van milieu bakzeil hebben gehaald en nog slechts drie voet bij stuk houden?
estil vrai que douze ministres de l'environnement ont déjà tourné casaque et qu'il n'y en a plus que trois favorables à la proposition?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de europese commissie houdt terecht voet bij stuk en handhaaft dit punt.
la commission européenne a raison d' insister sur ce point.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
daarom moeten wij als europees parlement voet bij stuk houden en alles in het werk stellen om de hinderpalen uit de weg te ruimen.
permettez-moi de vous dire en passant que les initiatives communautaires que vous avez proposé de renforcer laissent également à désirer en matière de taux d'absorption.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: