Şunu aradınız:: we stellen wel vast (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

we stellen wel vast

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

we stellen een intergoevernementeel

Fransızca

eh bien, il y a le paiement des engagements contractés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen de volgende data voor:

Fransızca

les dates suivantes sont proposées:

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

we stellen met voldoening vast dat dit nu is geaccepteerd.

Fransızca

nous sommes heureux de voir que ceci est désormais accepté.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

we stellen vragen en vragen door.

Fransızca

nous posons des questions et sondons encore.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

welke prioriteiten moeten we stellen?

Fransızca

quelles seront nos priorités?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

we stellen evenwel vast dat turkije precies het tegengestelde doet.

Fransızca

telle était la signification politique de la résolution unanime du parlement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen daarom een drieledige aanpak voor.

Fransızca

nous propo sons dès lors une approche articulée sur trois fronts.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen ons iets voor, en dan doenwe het.

Fransızca

nous rêvons d'une chose et ensuitenous la réalisons.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen vast dat er op dit gebied geen specifieke wetgeving bestaat.

Fransızca

on constate l'inexistence de législation spécifique dans ce domaine.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen namelijk vast dat steeds meer vluchtelingen meerdere asielaanvragen indienen.

Fransızca

nous constatons en effet qu'il y a de plus en plus de demandes d'asile multiples.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen alleen vast dat er oorlog is, en die moeten we beëindigen.

Fransızca

notre intervention n'a fait que gâter les choses.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen echter vast dat de aangekondigde doelstellingen van het glb niet verwezenlijkt zijn.

Fransızca

cependant, nous constatons que les objectifs an noncés de la pac n'ont pas été atteints.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de raad is natuurlijk nog niet helemaal tevre­den, maar we stellen toch beterschap vast.

Fransızca

certes, le conseil n'a pas de quoi être pleinement satisfait, mais il faut reconnaître qu'il y a un certain progrès.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik begin wel vast met melken.

Fransızca

je vais commencer la traite.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen bijvoorbeeld ook vast dat bepaalde normen gewoon niet meer tot stand zijn gekomen.

Fransızca

nous avons commencé notre travail, et j'espère pouvoir présenter le résultat à la commission de la culture au début de l'année prochaine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen dus vast dat de heer cot nog eens de dictator van deze tent heeft kunnen spelen.

Fransızca

nous constatons donc que m. cot s'est à nouveau comporté en dictateur de cette assemblée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen dus slechts twee grenzen vast, zonder de landen precieze details voor te schrijven.

Fransızca

nous avons besoin de ce cadre pour faire appliquer les règles en matière de concurrence.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen wel vast dat de betrokken veiligheidsnormen erop vooruitgaan in de landen waarmee de unie europa-overeenkomsten heeft afgesloten.

Fransızca

au sujet de l'application, dans d'autres pays, de la législation actuelle et future de l'union européenne, elle est très difficile ment envisageable dans la mesure où nous n'avons pas réellement de compétences ailleurs en europe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we stellen echter vast dat zelfs niet die kredieten, die wij ontoereikend achtten, volledig zijn aangewend.

Fransızca

c'est l'avis du conseil qui a prévalu en général et aujourd'hui nous voyons qu'on n'a même pas utilisé ces crédits, qui étaient restreints selon nous.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, we stellen momenteel bij de bevolking in heel europa een nooit geziene mobiliteit vast.

Fransızca

il existe au moins trois types de minorités: les minorités religieuses, les minorités ethniques et les minorités linguistiques.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,358,574 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam