Şunu aradınız:: zij verwijt alsook (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

zij verwijt alsook

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

zij verwijt de vereniging verder niet aan te tonen hoe haar maatschappelijk doel zou worden geraakt.

Fransızca

il reproche encore à l'association de ne pas faire une démonstration de l'atteinte à son objet social.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijt de commissie dat deze haar financiële steun heeft geweigerd omdat haar meerderheidsaandeelhouder van tunesische nationaliteit is.

Fransızca

la requérante a répondu à plusieurs appels à propositions émis dans le cadre du programme media ii, sans aucun succès.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijt de commissie, geen maatregelen te hebben getroffen tot wijziging van de begroting toen deze situatie duidelijk werd.

Fransızca

la cour critique la commission pour ne pas avoir pris de mesures visant à modifier le budget lorsque cette situation s'est dessinée.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijt hem zichzelf toe te staan wat hij anderen wil verbieden, het lezen en het ontmoeten van de groten der aarde.

Fransızca

elle lui reprochera de vouloir interdire aux autres ce qu'il se permet à lui-même, à savoir la lecture, ou de fréquenter les grands de ce monde. enfin, elle a le toupet de vouloir lui enseigner son métier et de lui dire que lui non plus n'est pas si facile à supporter ("infinitas ocasiones suyas me repugnan sumamente ... pero no por eso las condeno").

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

zij verwijt de commissie, dat deze geen rekening heeft gehouden met de economische werkelijkheid van het europese luchtnet van british airways.

Fransızca

elle s'établit par une concertation étroite entre la commission, l'etat membre concerné et les autorités compétentes désignées par celui-ci.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijt de wetgever dat hij niet de rechthebbenden op het leefloon of de verenigingen die hen vertegenwoordigen heeft geraadpleegd alvorens de aangevochten wet goed te keuren.

Fransızca

elle fait grief au législateur de ne pas avoir consulté les destinataires du revenu d'intégration ou les associations qui les représentent, avant l'adoption de la loi attaquée.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijt de commissie met name, in de bestreden beschikking noch in de procedure voor het hof te hebben erkend dat deze regeling een steunmaatregel ter bevordering van de werkgelegenheid vormt.

Fransızca

il fait notamment grief à la commission de ne pas avoir admis, ni dans la décision attaquée ni dans la procédure devant la cour, que cette opération présentait un caractère d'aide à la création d'emplois.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

volgens haar zijn deze twee leningen onder bepaalde voorwaarden goedgekeurd bij de goedkeuringsbeschikkingen van respectievelijk 1982 en in 1985, en zij verwijt het gerecht dat het heeft geoordeeld dat de belgische overheid zich niet op deze twee beschikkingen kon beroepen.

Fransızca

la cour relève qu'en admettant même que le rapprochement des législations des États membres réalisé par l'article 8 des accords soit nécessaire pour assurer l'établissement et le fonctionnement du marché intérieur, ainsi que l'exige l'article 93 ce pour recourir à cet article comme base juridique d'un acte communautaire, force est de constater que, en tout état de cause, l'aspect des accords touchant à l'harmonisation des législations fiscales ne présente, au regard du but et du contenu de ceux-ci, qu'un caractère second et indirect par rapport à l'objectif de politique des transports qu'ils poursuivent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijt het gerecht dat het geen rekening heeft gehouden met de actieve medewerking van de turkse douaneautoriteiten bij de afgifte en het gebruik van de 32 litigieuze a.tr.1-certificaten.

Fransızca

elle reproche au tribunal de n’avoir pas tenu compte de la participation active des autorités turques à l’établissement et à l’utilisation des certificats litigieux en l’espèce.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijten het gerecht dus dat het heeft beslist dat een toetsing aan het jus cogens mogelijk is.

Fransızca

elles reprochent donc au tribunal d’avoir décidé qu’un tel contrôle est possible au regard du jus cogens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijten hem de mensenrechten te hebben geschonden en de grondwet op ernstige wijze te hebben overtreden.

Fransızca

je ne puis que dire une chose: monsieur ceaucescu, changez de politique et allez-vous en!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijt de betrokken banken de oprichting van wat zij de „lombardclub” noemt, dat wil zeggen een geheel van regelmatige bijeenkomsten in het kader waarvan de betrokken banken hun gedrag ten aanzien van alle belangrijke mededingingsparameters coördineerden.

Fransızca

elle reproche aux banques en question d'avoir mis en place ce qu'elle désigne comme le "club lombard", c'est-à-dire un ensemble de réunions régulières dans le cadre desquelles les banques en cause concertaient leur comportement quant aux principaux paramètres de la concurrence.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

maar zij verwijt het verslag gebrek aan evaluatie en diepgang en betreurt dat "andere belangrijke aspecten in het debat over gelijke kansen helemaal niet aan bod komen of onvoldoende aandacht krijgen", in het bijzonder geweld te gen vrouwen en vrouwen en gezondheid.

Fransızca

mais elle a déploré un manque d'analyse et d'évaluation et a regretté que d'autres aspects importants du travail à faire pour réa liser l'égalité des chances aient été complètement ignorés ou insuffisamment traités, en particulier la violence faite aux femmes ainsi que leur santé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

zij verwijten de wetgever dat hij geen rekening heeft gehouden met de oprichting van duitstalige rechtscolleges, in tegenstelling tot wat is gebeurd in de wetten betreffende de raad van state en het arbitragehof.

Fransızca

ils reprochent au législateur de ne pas avoir tenu compte de la création de juridictions de langue allemande, contrairement à ce qui a été fait dans les lois relatives au conseil d'etat et à la cour d'arbitrage.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij verwijten die bepaling eveneens dat zij de kansspelen die worden geëxploiteerd in de inrichtingen van klasse ii en klasse iii aan dezelfde beperking onderwerpt, terwijl de situatie van die beide types van inrichtingen wezenlijk verschillend is.

Fransızca

elles reprochent également à cette disposition de soumettre à la même restriction les jeux de hasard exploités dans les établissements de classe ii et de classe iii, alors que la situation de ces deux types d'établissements est essentiellement différente.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(144) de commissie merkt op dat de derde partijen in hun standpunten grotendeels kritiek hebben op het beleid waarmee celf haar activiteiten heeft gediversifieerd [44]. zij verwijten celf dat zij zich in de loop der tijd, dankzij de connecties met uitgeverijen die haar preferentiële kortingen verleenden, op andere markten begaf dan de markt waarvoor zij oorspronkelijk was opgericht, namelijk kleine bestellingen.

Fransızca

(144) la commission relève que les avis des tiers sont essentiellement critiques à l'égard de la politique de diversification de ses activités par le celf [44]. il lui est reproché d'être intervenu au fil du temps, avec la complicité des éditeurs qui lui accorderaient des remises préférentielles, sur d'autres marchés que celui pour lequel il avait été créé à l'origine, c'est-à-dire celui des petites commandes.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,753,801,495 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam