İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dag in dag uit worden ze aangevallen.
ils subissent tous les jours des agressions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het gaat om miljoenen gevallen dag in dag uit.
jour après jour, des millions de cas sont concernés.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a.dag in dag uit doden:40 000 verkeersslachtoffersper jaar
a.la mort au quotidien:40000décès par an
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de burgerbevolking fungeert dag in dag uit als hun schietschijf.
les populations civiles sont leur cible quotidienne.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dag in dag uit gaat de verkrachting van mensenrechten in birma door.
la violation des droits de l' homme se poursuit jour après jour en birmanie.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in dagen
en jours
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
overal wordt dag in dag uit aangedrongen op europese en internationale oplossingen.
des solutions européennes et internationales sont partout réclamées quotidiennement.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het product moet gebruiksvriendelijk zijn en dag in dag uit gebruikt kunnen worden;
le produit de design devra être facile à utiliser et permettre un usage quotidien fréquent;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zij is namelijk degene die dag in dag uit met de stortvloed van verkeer moet leven.
en effet, ce sont eux qui doivent s' accommoder de l' avalanche de trafic.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de commissie heeft dag in, dag uit gewerkt om dit voorstel op tafel te krijgen.
la commission a travaill sans relche pour laborer cette proposition.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bijwerkinterval in dagen.
intervalle de rafraîchissement de l'interface & #160;:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dag in dag uit werden onze onafhankelijkheid en vrijheid bedreigd en leefden wij in onzekerheid over de toekomst.
notre liberté et notre indépendance ont été menacées jour après jour, et nous avons craint pour l’ avenir.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de eerste aanwijzingen dat hiervoor geen oplossing bestaat, hebben we immers dag in dag uit voor ogen.
les premiers signes que le problème est insoluble, nous les avons tous les jours sous nos yeux.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mediane behandelingsduur in dagen
durée médiane de traitement (jours) (25ème-75ème percentiles)
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
arbeloa muru gebied naar snakken, die dag in dag uit dromen van deze toekomst van vrede en welvaart!".
président donc très clair, nous allons voter sur cette demande de report.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
duur aanhoudingsperiode (in dagen)
durée de la période de constitution (en jours)
Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duur van de aanhouding, in dagen;
la durée de l'immobilisation, en jours;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herinnering instellen voor (in dagen):
rappel avant (en jours) & #160;:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de duur van de aanhouding, in dagen;
la durée de l'immobilisation, en jours,
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
95% bi voor mediaan (in dagen)
ic à 95 % pour la médiane (jours)
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: