Şunu aradınız:: deze brief moet aangetekend verstuurd ... (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

deze brief moet aangetekend verstuurd worden

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

de projectaanvraag moet als aangetekend schrijven verstuurd worden.

Fransızca

les formulaires de candidature doivent être envoyés sous pli recommandé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een postassignatie kan aangetekend verstuurd worden.

Fransızca

l'assignation postale peut être soumise à la formalité de la recommandation.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze brief is dus verstuurd.

Fransızca

cette lettre a donc bien été envoyée.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

dit alles moet aangetekend worden verzonden.

Fransızca

cet envoi est fait par recommandé.. 5.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze verklaring moet uiterlijk op 16 november 2000, om 17 uur, aangetekend verstuurd worden naar :

Fransızca

cette déclaration doit être envoyée au plus tard pour le 16 novembre 2000, à 17 heures, au :

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

♦ uw aanvraagformulier moet aangetekend worden verstuurd.

Fransızca

♦ votre formulaire de candidature doit être envoyé sous pli recommandé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze die verstuurd worden in uitvoering van de kieswetten.

Fransızca

ceux expédiés en exécution des lois électorales.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de aanvraag moet aangetekend aan het agentschap worden toegezonden.

Fransızca

la demande doit être adressée par lettre recommandée à l'agence.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

deze originele en volledig ingevulde subsidiëringsaanvraag van 8 pagina's moet samen met de bijlagen aangetekend verstuurd worden aan :

Fransızca

cette demande de subvention originale et dûment complétée de 8 pages doit être transmise par envoi recommandé à :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

eventuele vragen kunnen verstuurd worden naar:

Fransızca

pour de plus amples renseignements, veuillez vous adresser à:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

dat moet aangetekend worden in de notulen van de vergadering van het directiecomité.

Fransızca

le procès-verbal de la réunion du comité de direction doit en faire état.

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de aanvraag tot herziening moet aangetekend worden toegezonden aan de bevoegde administratie.

Fransızca

la demande en révision doit être introduite à l'administration compétente par lettre recommandée.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het formulier moet aangetekend worden verzonden of er tegen ontvangstbewijs worden afgegeven.

Fransızca

le formulaire doit être envoyé sous pli recommandé ou remis contre accusé de réception.

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

deze brief moet derhalve aldus worden uitgelegd, dat hij een beschikking tot schorsing van de bijstand bevat.

Fransızca

— sur la deuxième branche

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

die brief moet het volgende bevatten :

Fransızca

elle doit contenir :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het gemotiveerde vernietigingsbesluit moet op straffe van nietigheid uiterlijk de laatste dag van deze termijn aangetekend verstuurd worden naar de dienstverlenende of opdrachthoudende vereniging.

Fransızca

l'arrêté d'annulation motivé doit, sous peine de nullité, être expédié à l'association prestataire de services ou chargée de mission au plus tard le dernier jour de ce délai.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de houder van de afvalstof wordt eraan herinnerd dat dit standaardformulier samen met de nodige bijlagen bij aangetekende brief moet verstuurd worden aan de ovam.

Fransızca

il est rappelé au détenteur de déchets que ce formulaire standard, ainsi que les annexes nécessaires, doit être envoyé par courrier recommandé à l'ovam.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de aanvraag tot ontginningsmachtiging moet aangetekend toegestuurd worden aan de administratie en bevat volgende elementen :

Fransızca

la demande d'autorisation d'extraction doit être envoyée par lettre recommandée à l'administration et contient les éléments suivants :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de brief moet ook duidelijk uw motivatie weergeven.

Fransızca

protez de cette occasion pour vous excuser et fixer un autre rendez-vous.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het beroep moet aangetekend bezorgd worden binnen een termijn van dertig werkdagen na de betekening van de beslissing.

Fransızca

le recours doit être remis par lettre recommandée dans les trente jours ouvrables de la notification de la décision.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,794,720,638 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam