İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zij horen niet in de frontlinie thuis.
ils ne doivent pas se trouver en première ligne.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vrouwen horen niet...
les femmes ne doivent pas...
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zij horen niet thuis in deze richtlijn.
ils n' ont pas leur place dans cette directive.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
zij horen niet thuis in deze richt lijn.
ils n'ont pas leur place dans cette directive.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die horen niet thuis in een internationale rechtsorde!
ces façons de faire n'ont pas leur place dans un État de droit international!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dergelijke vaartuigen horen niet echt thuis in diepzeemetiers.
ces navires n'appartiennent pas réellement au métier de pêche profonde.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
. -- homofobie en racisme horen niet thuis in europa.
.- l’ homophobie et le racisme n’ ont pas leur place en europe.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de standpunten van het eesc horen niet thuis in deze paragraaf.
il ne convient pas que ce passage contienne des observations du cese.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook televisietoestellen horen niet in de vuilnisbak, maar bij iemand die elektronisch schroot verwerkt.
le développement du secteur privé sera forcément diffus du point de vue de sa répartition géographique et varié du point de vue de son importance et de son mode de fonctionnement.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we horen niets over de verdere gevolgen.
il est scandaleux que l'on continue de tolérer cette politique du conseil.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auto's horen niet langer op de schroothoop, maar in een recyclagefabriek.
cette tâche ne peut être assumée par un contrôle à distance.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ontvoeringen en moorden horen niet thuis bij de omgang met een gekozen oppositie.
l'enlèvement et l'assassinat ne sont en aucun cas des procédés légitimes de traiter une opposition élue.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schepen zonder dubbele romp en verouderde tankers horen niet thuis in onze wateren.
caudron (pse), par écrit. — le constat que dresse le rapporteur de la situation de la pauvreté dans la communauté économique européenne est grave.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit soort wijzigingen horen niet in deze richtlijn en kunnen daarom niet worden geaccepteerd.
de telles modifications sont inopportunes dans le contexte de la présente directive et ne peuvent dès lors pas être acceptées.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
europese sportprojecten horen niet tot de zaken waaraan de unie haar krachten dient te wijden.
les projets sportifs européens sortent donc du cadre des tâches auxquelles l'union doit consacrer ses efforts.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ontkenners van de holocaust in bulgarije die dicht bij de voormalige geheime dienst staan, horen niet in de eu thuis.
les négationnistes bulgares de l’ holocauste, proches des anciens services secrets, n’ appartiennent pas à l’ ue.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wij horen niets van het voorzitterschap.
en revanche, nous n'entendons rien du côté de la présidence.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de geheimhouding van relevante informatie en het blinde vertrouwen op autoriteiten horen niet thuis in een democratie.
crampton (pse), par écrit. — (en) tout en soutenant ce rapport, je pense qu'il y a eu une erreur considérable dans le tracé des routes reliant l'irlande, le nord de l'angleterre et le nord de l'europe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoe informatief dergelijke vermeldingen ook zijn, zij horen niet thuis in de definitieve tekst van het koninklijk besluit waartoe het ontwerp zal leiden.
quelle que soit leur valeur informative, ces mentions n'ont pas leur place dans le texte définitif de l'arrêté royal auquel le projet donnera lieu.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bebossingsmaatregelen die met het oog op het binden van kooldioxyde een belangrijke bijdrage leveren voor de bestrijding van het broeikaseffect, horen niet in de landbouwbegroting thuis.
les mesures de reforestation, qui permettent d'endiguer les émissions de c02et, partant, de contribuer à la lutte contre l'effet de serre ne relèvent pas du budget agricole.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: