Şunu aradınız:: ik vond het echt mooi (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

ik vond het echt mooi

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

ik vond het uniek

Fransızca

j'ai trouvé ça impayable

Son Güncelleme: 2015-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het niet leuk.

Fransızca

je n'ai pas aimé.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het boek interessant.

Fransızca

j'ai trouvé ce livre intéressant.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het heel stimulerend."

Fransızca

j’ai trouvé cela très encourageant.»

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

ik vond het fascinerend, maar ook frustrerend.

Fransızca

ce fut à la fois fascinant et frustrant.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik vond het al moeilijk genoeg om ze

Fransızca

dans mon pays, ces derniers ont droit au revenu minimal.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond dat bewonderenswaardig.

Fransızca

j' ai trouvé cela tout à fait exceptionnel.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik vond het prettig dit alles te vernemen.

Fransızca

j' ai eu grand plaisir à l' entendre.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, ik vond het een echt interessant debat vanochtend.

Fransızca

monsieur le président, j' ai trouvé le débat de ce matin vraiment intéressant.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

is het echt wel een mooi cadeautje voor biloulou?” ?”

Fransızca

est-ce un chouette jouet pour biloulou ? »

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het een aardige en tamelijk harde opmerking.

Fransızca

je trouvais la remarque judicieuse, mais passablement dure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het belangrijk om hier de nadruk op te leggen.

Fransızca

on atteint ici les limites d'une harmonisation purement technique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het heel vleiende com mentaar, komende uit die hoek.

Fransızca

a mon sens, des commentaires très flatteurs ont fusé de cette direction.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het haast eng om je een hele dag niet online te zien.

Fransızca

Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het uitmuntend en beter dan kalfs- zelfs rundvleesch.

Fransızca

je la trouvai excellente, et même supérieure à celle du veau, sinon du boeuf.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het een boeiend verslag en ik maak hem mijn compliment daarover.

Fransızca

le résultat en a été, je dois le constater à mon regret, une proposition de résolution au fond beaucoup trop longue.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het verschrikkelijk moeilijk om die docente een goed advies te geven.

Fransızca

il m'était difficile de conseiller ce professeur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

ik vond het bemoedigend dat deze bezorgd heid gedeeld wordt door commissaris pinheiro.

Fransızca

dillen (ni). — (nl) monsieur le président, j'interviens à propos d'un fait personnel.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, geachte afgevaardigden, ik vond het debat interessant en inspirerend.

Fransızca

monsieur le président, mesdames et messieurs, j'ai trouvé ce débat intéressant et stimulant.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik vond het te walgelijk, of misschien had ik niet genoeg dorst om het te drinken.

Fransızca

je n'ai pas pu surmonter mon dégoût, ou peut-être que je n'avais pas encore soif au point de boire ça.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,987,422 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam