Je was op zoek naar: ik vond het echt mooi (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

ik vond het echt mooi

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

ik vond het uniek

Frans

j'ai trouvé ça impayable

Laatste Update: 2015-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het niet leuk.

Frans

je n'ai pas aimé.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het boek interessant.

Frans

j'ai trouvé ce livre intéressant.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het heel stimulerend."

Frans

j’ai trouvé cela très encourageant.»

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

ik vond het fascinerend, maar ook frustrerend.

Frans

ce fut à la fois fascinant et frustrant.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het al moeilijk genoeg om ze

Frans

dans mon pays, ces derniers ont droit au revenu minimal.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond dat bewonderenswaardig.

Frans

j' ai trouvé cela tout à fait exceptionnel.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het prettig dit alles te vernemen.

Frans

j' ai eu grand plaisir à l' entendre.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

mijnheer de voorzitter, ik vond het een echt interessant debat vanochtend.

Frans

monsieur le président, j' ai trouvé le débat de ce matin vraiment intéressant.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

is het echt wel een mooi cadeautje voor biloulou?” ?”

Frans

est-ce un chouette jouet pour biloulou ? »

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het een aardige en tamelijk harde opmerking.

Frans

je trouvais la remarque judicieuse, mais passablement dure.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het belangrijk om hier de nadruk op te leggen.

Frans

on atteint ici les limites d'une harmonisation purement technique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het heel vleiende com mentaar, komende uit die hoek.

Frans

a mon sens, des commentaires très flatteurs ont fusé de cette direction.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het haast eng om je een hele dag niet online te zien.

Frans

Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het uitmuntend en beter dan kalfs- zelfs rundvleesch.

Frans

je la trouvai excellente, et même supérieure à celle du veau, sinon du boeuf.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het een boeiend verslag en ik maak hem mijn compliment daarover.

Frans

le résultat en a été, je dois le constater à mon regret, une proposition de résolution au fond beaucoup trop longue.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het verschrikkelijk moeilijk om die docente een goed advies te geven.

Frans

il m'était difficile de conseiller ce professeur.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het bemoedigend dat deze bezorgd heid gedeeld wordt door commissaris pinheiro.

Frans

dillen (ni). — (nl) monsieur le président, j'interviens à propos d'un fait personnel.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

mijnheer de voorzitter, geachte afgevaardigden, ik vond het debat interessant en inspirerend.

Frans

monsieur le président, mesdames et messieurs, j'ai trouvé ce débat intéressant et stimulant.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vond het te walgelijk, of misschien had ik niet genoeg dorst om het te drinken.

Frans

je n'ai pas pu surmonter mon dégoût, ou peut-être que je n'avais pas encore soif au point de boire ça.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,999,749 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK