Şunu aradınız:: je weet dat ik je alleen bemin (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

je weet dat ik je alleen bemin

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

zij weet dat ik dat zal doen.

Fransızca

voilà ce que je voulais dire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik weet dat ik tunesië nodig heb.

Fransızca

je savais que j’avais besoin de la tunisie.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het parlement weet dat ik een redelijk mens ben.

Fransızca

le parlement sait combien je suis raisonnable.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

u weet dat ik mij zeker daartegen zal verzetten.

Fransızca

vous savez que je pars volontiers en guerre à ce sujet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

het spijt me dat ik je vanavond niet kan ontmoeten.

Fransızca

je suis désolé de ne pas pouvoir te rencontrer ce soir.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

- je bent zo moedig dat ik je graag een cadeautje wil geven, mijn jongen.

Fransızca

- pour ta bravoure, j’ai envie de t’offrir un cadeau, bonhomme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

maar ik weet dat ik u daarvan niet meer behoef te overtuigen.

Fransızca

mais je sais que je prêche ici devant des gens convaincus.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

collega wijsenbeek weet dat ik het principieel eens bén met zijn amendement.

Fransızca

m. wijsenbeek sait que je suis

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

u weet dat ik bij de lidstaten al herhaaldelijk op spoed heb aangedrongen.

Fransızca

mais on ne peut pas non plus mettre toutes les îles dans le même sac.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

u weet dat ik de democratische en justitiële controle op europol belangrijk vind.

Fransızca

vous connaissez l' importance que j' attache à la question du contrôle démocratique et du contrôle judiciaire d' europol.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik weet dat ik daarin gesteund word door een groot deel van de fractie van de europese volkspartij en niet alleen door duitse collega's.

Fransızca

je sais qu' une grande partie du groupe ppe, et pas seulement mes collègues allemands, est de mon avis.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

dat is niet verbazend als je weet dat beieren de eerste deelstaat met een milieuministerie was.

Fransızca

il nous a présenté un excellent rapport que l'on ne peut qu'approuver.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

u moet goed weten dat ik mij zeer open opstel.

Fransızca

je suis un homme très sincère et vous devriez le savoir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

de afgevaardigden weten dat ik dat persoonlijk ten zeerste betreur.

Fransızca

je suis personnellement convaincu du succès de l'euro des onze à long terme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

we hebben het allemaal over crack, en daar zien we precies welke de betekenis een verbod kan hebben, wanneer je weet dat alleen al een eenmalig gebruik van crack tot afhankelijkheid kan leiden.

Fransızca

nous parlons tous du «crack», sur ce point précis nous voyons l'importance que peut avoir l'interdiction quand on sait qu'une seule prise de crack peut créer la dépendance.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de collega's weten dat ik dat nooit zou dulden.

Fransızca

les députés de cette assemblée savent que je ne pourrais jamais le tolérer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

alle parlementsleden die mij kennen, weten dat ik daar heel precies in ben.

Fransızca

comme tous les députés qui me connaissent le savent, je réponds toujours — avec minutie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

u moet weten dat ik, zoals steeds, uw suggesties aandachtig zal onderzoeken.

Fransızca

sachez en tout cas queje serai comme toujours, très attentive à vos suggestions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

velen onder u weten dat ik de strijd tegen mensenhandel een van mijn persoonlijke prioriteiten vind. die moeten tijdens mijn mandaat niet alleen zichtbaar zijn, maar ook concrete en goede resultaten opleveren.

Fransızca

bon nombre d’ entre vous savent que je considère la lutte contre la traite des êtres humains comme l’ une des priorités personnelles qui, je pense, doivent être rendues visibles et dans lesquelles je dois obtenir des résultats tangibles et importants au cours de mon mandat.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

--„goed!” zeide de scherprechter, „en dat nu ook die vrouw wete, dat ik niet alleen mijn ambt, maar ook mijn plicht vervul.”

Fransızca

-- c'est bien, dit le bourreau; et que maintenant, à son tour, cette femme sache que je n'accomplis pas mon métier, mais mon devoir.»

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,795,028,661 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam