Şunu aradınız:: kan u ons de originele bons bezorgen (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

kan u ons de originele bons bezorgen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

vertelt u ons de waarheid!

Fransızca

dites-nous la vérité!

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

wat kan u ons over deze maatregelen vertellen?

Fransızca

nous devons nous mettre sérieusement au travail.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bestaat er ook een gecoordineerde tekst van de statuen? zo ja kan u ons die ook bezorgen?

Fransızca

existe-t-il également un texte coordonné des statuts? si oui, pouvez-vous nous le fournir?

Son Güncelleme: 2020-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik hoop en reken er dus op dat u ons de lijst zult bezorgen waar de heer smith om heeft gevraagd.

Fransızca

ajoutons que cette affaire ne saurait constituer un précédent pouvant être invoqué à l'avenir, étant donné que les circonstances entourant le combustible irakien sont manifestement exceptionnelles et qu'il ne s'agit certainement pas de créer un dépotoir nucléaire international.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

welke informatie wilt u ons, de afgevaardigden, geven?

Fransızca

quelles informations veulent-ils nous donner à nous députés européens?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

zoudt u ons de tekst kunnen geven van het beroep ?

Fransızca

pourrait­il nous fournir le texte du re­cours?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

stelt u ons, de consumenten en de luchtvaartmaatschappijen alstublieft niet teleur.

Fransızca

j'espère qu'à l'avenir, il y aura à cet égard une amélioration.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

mijnheer de commissaris, ik kan u zeggen dat u ons niet hebt teleurgesteld.

Fransızca

monsieur le commissaire, aujourd'hui, je peux vous dire que vous ne nous avez pas déçus.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

kunt u ons de naam geven van iemand die ik in deze aangelegenheid kan contacteren?

Fransızca

pourriez-vous nous donner le nom d’une personne avec laquelle nous pourrions discuter de cela?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

kunt u ons de lijst geven van de 27 dossiers die door uclaf worden onderzocht?

Fransızca

pouvez-vous nous présenter la liste des 27 cas sur lesquels l' uclaf enquête?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

als u het nu terugverwijst, ontneemt u ons de mogelijkheid om een politiek standpunt in te ne men.

Fransızca

si nous voulons que nos critiques vis-à-vis du comportement américain aient quelque écho, il nous faut prendre une décision maintenant et non pas quand il n'y aura plus la moindre possibilité de voir notre opinion prise en considération.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

door uw werkwijze krijg ik de indruk dat u ons de stemmingen laat herhalen die reeds hebben plaatsgehad.

Fransızca

en procédant comme vous l'avez fait, j'ai l'impression que vous allez nous faire répéter des votes qui ont déjà eu lieu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

kan u ons de meest recente stand van zaken meedelen op dit terrein en vertellen of er concrete plannen bestaan om de situatie te verbeteren?

Fransızca

lui serait-il possible de faire le point des progrès accomplis dans ce domaine et de préciser les mesures qu'elle entend prendre pour améliorer la situation?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

kan u ons bijvoorbeeld zeggen of de oae-landen nauwer bij het internationaal gerechtshof worden betrokken, zoals in dit besluit wordt gevraagd?

Fransızca

une fois que ces propositions existeront, le conseil statuera.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dat is niet de optiek waarin wij ons plaatsen en ik ben blij dat u ons de mogelijkheid geeft dit nog eens duidelijk naar voren te brengen.

Fransızca

ce dont nous avons besoin, c'est d'une analyse responsable et scientifique prudente du fonctionne ment de l'adn humain.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de voorzitter. - mijnheer chanterie, ik kan u helaas niet volgen, want wij hebben over de originele tekst gestemd en daarop zijn geen 260 stemmen uitgebracht. daardoor is die weggevallen.

Fransızca

le président. - je vous remercie, cher collègue, nous allons vérifier et la communication qui sera faite à tous les collègues indiquera quand le vote doit avoir lieu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

onze heer, laat onze harten niet naar het verkeerde neigen, nadat u ons de goede richting hebt gewezen en schenk ons van uw kant barmhartigheid.

Fransızca

«seigneur! ne laisse pas dévier nos cœurs après que tu nous aies guidés; et accorde-nous ta miséricorde.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

kan u ons verzekeren dat men de middelen die voor de gmp's en de projecten voor regionale ontwikkeling aangekondigd werden integraal aan landen als griekenland, portugal en ierland zal verlenen?

Fransızca

une grande partie a déjà été couverte par des initiatives communautaires, mais lorsque nous aurons reçu des

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bent u van plan dit voor november recht te zetten of kunt u ons de verzekering geven dat zij er alsnog in zullen komen, aangezien het hierbij gaat om kankerpreventie?

Fransızca

ces informations seront, naturellement, rendues publiques puisque l'un des objectifs de ce pro gramme est d'établir une sorte de code de prévention du cancer, dans lequel seront signalés les risques encourus par tout un chacun au cas où le danger de ce type de relation serait définitivement établi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

collins gezegd heeft tot wanneer de indieningstermijn voor amendementen loopt. kan u ons ook zeggen wanneer de ontwerp-resolutie, waarop amendementen kunnen worden ingediend, beschikbaar zal zijn?

Fransızca

le président. — oui, nous pouvons le proroger jusqu'à 20 heures, compte tenu de votre offre généreuse de vous en tenir à des amendements substantiels.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,507,359 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam