Şunu aradınız:: met hart en ziel (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

met hart en ziel

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

problemen met hart en bloeddruk

Fransızca

problèmes affectant le cœ ur et la pression artérielle

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Hollandaca

dat is iets waarin ik u met hart en ziel steun.

Fransızca

c' est une démarche que je soutiens de tout cur.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

zij heeft zich daar werkelijk met hart en ziel voor ingezet.

Fransızca

nous devons travailler avec la commission afin de relancer l'industrie du tourisme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de dogmatici zeggen met hart en ziel dat dit niet mogelijk is.

Fransızca

les dogmatiques à tous crins disent non, que cela n'est pas possible.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

ik ken de catalanen als europeanen in hart en ziel.

Fransızca

je sais que les catalans sont d'ardents européens.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het valt dergelijke kinderen moeilijk ergens met hart en ziel bij betrokken te zijn.

Fransızca

il est difficile de susciter l'intérêt de ce genre d'enfants.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

om deze redenen steun ik het verslag-sandbæk letterlijk met hart en ziel.

Fransızca

pour toutes ces raisons, j' ai soutenu en mon âme et conscience le rapport sandbæk.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het is daarom belangrijk dat alle instellingen van de unie zich met hart en ziel engageren.

Fransızca

il est donc important que l'ensemble des institutions de l'union européenne s'engagent résolument dans ce combat.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

ik heb me met hart en ziel voor de bestrijding van het racisme en de discriminatie ingezet.

Fransızca

notre groupe est d'avis — un avis que, je l'espère, toutes les personnes sensées partagent — qu'il ne doit y avoir de discrimination ni de race, ni de couleur, ou de religion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in zijn werkkamer of in zijn bescheiden woning wijdt hij zich met hart en ziel aan zijn taak.

Fransızca

il se consacre corps et âme à sa tâche, installé à son bureau ou retiré dans sa modeste habitation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik kan het parlement echter wel verzekeren dat ik mij met hart en ziel aan deze zaak zal wijden.

Fransızca

nous savons que la recherche avance à coups de crédits se chiffrant à des milliards, notamment dans le domaine des animaux domestiques transgénétiques.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

om deze droom te verwezenlijken moeten wij ons met hart en ziel inzetten voor onze taak in het comité.

Fransızca

pour devenir réalité, cette vision exige, de votre part comme de la mienne, que nous nous engagions à remplir la mission qui nous a été confiée au sein du cese.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de slovenen horen bij ons, ze zijn een europees volk in hart en ziel.

Fransızca

les slovènes font partie des nôtres, ils sont un peuple profondément européen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

misbruik door gezonde personen kan levensbedreigende problemen met hart en bloedvaten veroorzaken.

Fransızca

un usage détourné chez un sujet sain peut entraîner des complications cardiovasculaires et mettre en jeu la vie du sujet.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Hollandaca

ook mandela en marchenko, mijn broeders, zijn met hart en ziel verknocht aan het vrije woord en erjaloers op.

Fransızca

prenez par exemple le domaine des télécommunications, auquel il est fait référence dans le rapport.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik hoop, mijnheer de partijsecretaris, dat u met hart en ziel naar democratie zult streven, want dat zal uw land redden.

Fransızca

les régimes démocratiques sont bien les seuls à être capables d'assurer le progrès et le respect de la dignité humaine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hij heeft zijn verslag met hart en ziel geschreven, hij heeft ervoor gestreden en volgens mij een mooi resultaat bereikt.

Fransızca

il y a mis du c? ur, il s' est battu et je crois qu' il est parvenu à un bon résultat.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ict is tenslotte niet meer dan een hulpmiddel voor de mannen en vrouwen die zich elke dag weer met hart en ziel inzetten voor de patiënten.

Fransızca

les tic ne sont qu'un outil servant à aider les hommes et les femmes qui, au quotidien et avec abnégation, prodiguent des soins de santé aux patients.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

door de mijnwerkers bewust te maken van hetgeen men voor hen doet, zullen zij zich met hart en ziel voor de europese integratie inzetten.

Fransızca

en rendant les travailleurs conscients de ce que l'on fait pour eux, on en fera des propagandistes ardents pour l'intégration européenne.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij heeft zich niet alleen met hart en ziel aan deze zaak gewijd, maar zij heeft ook zeer lange tijd verschillende fracties bij haar werk betrokken.

Fransızca

non seulement vous vous y êtes impliquée personnellement, mais vous y avez fait participer plusieurs groupes parlementaires pendant très longtemps.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,925,914 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam