Şunu aradınız:: onder impuls van (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

onder impuls van

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

onder impuls van de voor¬ ber

Fransızca

aigner, qui avait instauration, en octobre

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

onder impuls van de vrij sterke toename van de werkgelegenheid.

Fransızca

la consommation des ménages, devenue le principal moteur de la croissance en début d'année, devrait s'accroître solidement, soutenue par la croissance de l'emploi.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

vereniging van japanse robotfabrikanten opgericht onder impuls van het ΜΓΠ.

Fransızca

en travaillant avec deux équipes par jour, cette durée est actuellement, dans les cas favorables, d'environ 2,5 à 3 ans pour les robots de manutention/transfert, les robots de soudure et les robots de peinture.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

voor het twaalfde levensjaar oordeelt het kind onder impuls van het gevoel.

Fransızca

avant douze ans, l'enfant juge sous l'impulsion de l'émotion.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

cdm-projecten worden voornamelijk onder impuls van de particuliere sector uitgevoerd.

Fransızca

les projets cdm sont réalisés essentiellement par le secteur privé.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het was onder impuls van het belgische voorzitterschap dat de raad eindelijk het erasmus-

Fransızca

lors de sa séance des 23 et 24 janvier 1986, la commission compétente a examiné cette pétition,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

europese economische groei trekt aan in 2006 onder impuls van krachtige investeringen en consumptie

Fransızca

la croissance économique européenne s’accélère en 2006 grâce à la vigueur de l’investissement et de la consommation

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de arbitrage blijkt sinds enkele tijd geaktiveerd te worden onder impuls van de telecommunicatie.

Fransızca

il semble que l'arbitrage ne se soit activement developpé que depuis quelque temps sous l'influence des télécommunications.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de concentratie in de financiële-dienstensector moet onder impuls van de markt tot stand komen.

Fransızca

la concentration du secteur des services financiers devrait être entraînée par les forces du marché.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit zal een aanvulling vormen op de reeds genoemde steun voor onderzoek onder impuls van het gezondheidsbeleid.

Fransızca

il complétera la recherche guidée par la politique de la santé soutenue dans le cadre exposé ci-dessus.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het economisch herstel zet eindelijk door in de eu onder impuls van een algemene verbetering van de internationale omgeving.

Fransızca

soutenue par une amélioration générale du contexte international, la reprise économique a fini par s’installer dans l’ue.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de schuldafbouw in de particuliere sector is geheel 2015 voortgezet, mede onder impuls van een robuuste reële groei.

Fransızca

le désendettement du secteur privé s’est poursuivi tout au long de 2015, soutenu notamment par une solide croissance réelle.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het economisch herstel van 1993-1994 is tot stand gekomen onder impuls van een gestage toename van de export.

Fransızca

la reprise économique de 1993-94 a été alimentée par une croissance régulière des exportations.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

reeds in 1993 nam de europese unie onder impuls van commissievoorzitter jacques delors de beslissing tot een nieuw ontwikkelingsmodel over te gaan.

Fransızca

nous étions en 1993 lorsque, sur suggestion du président de la commission jacques delors, a été adopté dans l'union européenne la résolution d'un nouveau modèle de développement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

de commissie heeft in 1995 onder impuls van sir leon brittan belet dat de verordeningen tot inwerkingtreding van verordening 91 werden goedgekeurd.

Fransızca

la commission, sous l'impulsion de sir leon brittan, s'est opposée, en 1995, à l'adoption des réglementations qui portaient application du règlement 91.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

gedurende de periode 1995‑2000 bedroeg de economische groei onder impuls van de krachtige binnenlandse vraag gemiddeld 4%.

Fransızca

au cours de la période 1995-2000, la croissance économique, tirée par une forte demande intérieure, s'est élevée en moyenne à 4%.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

europa komt momenteel tot stand onder impuls van de machtigste economische drijvende krachten, name lijk de bedrijven, de handelaars en de bankiers.

Fransızca

je sais que créer, dans la communauté, un système européen de banques centrales, qui serait élaboré sur le modèle de la deutsche bundesbank, ou pire encore, qui pourrait être perçu comme une annexe de la deutsche bundesbank, ne manque pas de poser des problèmes à bon nombre de mes amis au sein de mon propre groupe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een continue beschikbaarheid van de diensten zal wellicht het resultaat zijn van onder impuls van de gebruikers getroffen aankoopregelingen, waarschijnlijk via een centrale instantie.

Fransızca

la continuité du service est probablement le résultat d’accords de marchés sur lesquels les utilisateurs pourront agir, vraisemblablement par l’intermédiaire d’un organe central.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

vraag 12: denkt u dat de onder impuls van de sector aan de gang zijnde standaardisering binnen een redelijk tijdsbestek vruchten zal afwerpen?

Fransızca

q12: pensez-vous qu’un processus continu de normalisation à l’initiative des acteurs du secteur serait en mesure de porter ses fruits dans des délais raisonnables ?

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als de investeringen weer zouden aantrekken - b.v. onder impuls van verdere rentedalingen - zouden opnieuw hogere groeicijfers worden gehaald.

Fransızca

une reprise des investissements – soutenue par la poursuite de la baisse des taux d'intérêt – devrait contribuer au retour d'une croissance plus forte de l'économie polonaise.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,725,891 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam