İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
op de voorgrond
Kimden: Makine Çevirisi Daha iyi bir çeviri öner Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
op de voorgrond plaatsen
ramener à l'avant-plan
Son Güncelleme: 2014-11-14 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
naar de voorgrond
amener en avant
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
plaats het venster op de voorgrond
essayer de maintenir la fenêtre au-dessus des autres
rechtvaardigheidsoverwegingen zijn op de voorgrond getreden.
des considérations d’équité ont été mises en évidence.
Son Güncelleme: 2017-04-08 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
op de voorgrond, de voor middelzware verrijking.
euratom: autres pays membres de en europe canada et japon
Son Güncelleme: 2014-02-06 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
energie-efficiëntie staat op de voorgrond.
l'efficacité énergétique vient en premier lieu.
Son Güncelleme: 2017-04-25 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
deze waarheid moet meer op de voorgrond treden.
cette évidence doit être davantage mise en relief.
Son Güncelleme: 2012-03-21 Kullanım Sıklığı: 2 Kalite: Referans: IATE
beleid jegens de eg minder op de voorgrond.
mais sont devenues moins conflictuelles à partir du milieu des années 80.
oecologische overwegingen treden steeds meer op de voorgrond.
vous ne l'avez pas fait; vous vous y êtes refusés.
dat moet altijd op de voorgrond van onze gedachten staan.
le rapport fait également référence aux bat.
op middellange termijn staan drie onderwerpen op de voorgrond:
trois sujets figurent dans les priorités à moyen terme :
dit onderwerp staat op de voorgrond in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1998.
ce soir, nous avons appris avec satisfaction que l'organisation eta a déclaré une trêve unilatérale, indéfinie et inconditionnelle.
een ander kraampje, met twee grote hakenkruizen op de voorgrond.
un autre stand. au premier plan, deux grandes croix gammées.
Son Güncelleme: 2016-02-24 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: IATE
het idee van het wederzijds nut moet op de voorgrond worden geplaatst.
le document de la commission constitue d'ailleurs un point de départ sur cette voie.
gezicht op frankfurt met het toekomstige ecb-terrein op de voorgrond
vue de francfort avec le futur siège de la bce au premier plan
Son Güncelleme: 2012-03-19 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: IATE
68 ten opzichte van problemen in de arbeidsorganisatie duidelijk op de voorgrond.
(2) sation du travail
veiligheid en lawaaibeperking moeten op de voorgrond staan, niet de mededinging.
ce sont la sécurité et la limitation des nuisances qui doivent être des impératifs, pas la compétitivité.
wij hebben het zogenaamde privilege van de kwekers op de voorgrond geplaatst.
nous avons fait ressortir ce que l'on appelle le privilège des agriculteurs.
Son Güncelleme: 2014-02-06 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: IATE
daarbij moeten volgens mij heel duidelijk twee dingen op de voorgrond staan.
cette troisième interprétation, monsieur le président du conseil, est la plus triste car elle est je crois la vraie.
de toepassing draait zelfstandig en wordt nu op de voorgrond geplaatst... @info
l'application est déjà lancée indépendamment. mise au premier plan... @info