Şunu aradınız:: quang (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

quang

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

quang binhvietnam.kgm

Fransızca

quả ng bìnhvietnam. kgm

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

do quang, dai, liège

Fransızca

do quang, dai, liège

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

nguyen, quang, thai, limal

Fransızca

nguyen, quang, thai, limal

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tran, quang, geboren te canton (china) op 8 maart 1942.

Fransızca

tran, quang, né à canton (chine) le 8 mars 1942.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

dang, tho banh, geboren te quang dong (china) op 20 december 1927.

Fransızca

dang, tho banh, né à quang dong (chine) le 20 décembre 1927.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hua, diet quang, geboren te saigon (vietnam) op 8 januari 1925;

Fransızca

hua, diet quang, né à saigon (vietnam) le 8 janvier 1925;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bui, van son, geboren te quang nam da nang (vietnam) op 15 december 1954.

Fransızca

bui, van son, né à quang nam da nang (viêt-nam) le 15 décembre 1954.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tang, nhi muoi, geboren te dong trieu quang ninh (vietnam) op 2 januari 1937.

Fransızca

tang, nhi muoi, née à dong trieu quang ninh (viêt-nam) le 2 janvier 1937.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

nguyen, phan anh tuan, geboren te quang nam-da nang (vietnam) op 18 oktober 1972.

Fransızca

nguyen, phan anh tuan, né à quang nam-da nang (viêt-nam) le 18 octobre 1972.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze delegatie zou ook de leiders van deze kerk moeten ontmoeten, eerst en vooral patriarch thich huyen quang en de eerbiedwaardige thich quang do.

Fransızca

pour plus d'informations : ton huyssoon (strasbourg) tél. :(33-3) 881 73856 (bruxelles) tél. :(32-2) 28 42408 e-mail : envi-press@europarl.eu.int

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hoang, thi thu lan, geboren te hoa cuong, hoa vang, quang nam (vietnam) op 15 oktober 1961.

Fransızca

hoang, thi thu lan, née à hoa cuong, hoa vang, quang nam (viêtnam) le 15 octobre 1961.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

nguyen, thi bô, geboren te hong quang-thanh miên-hai hung (vietnam) op 19 september 1971.

Fransızca

nguyen, thi bô, née à hong quang-thanh miên-hai hung (viêt-nam) le 19 septembre 1971.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

voorts hebben de vietnamese autoriteiten in december 2004 het eu-voorzitterschap toestemming gegeven om een bezoek te brengen aan tchin huyen quang, die op deze lijst staat.

Fransızca

en outre, en décembre 2004, les autorités vietnamiennes ont autorisé la présidence de l'ue à rendre visite à tchich huyten quang, qui figure sur ladite liste.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het parlement dringt aan op de vrijlating van de hoogeerbiedwaardige thich huyen quang, de patriarch van de verenigde boeddhistische kerk van vietnam, en de eerbiedwaardige thich quang do, zijn onmiddellijke medewerker.

Fransızca

françoise grossetÊte (ppede, f) proposition de directive du conseil relative au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité doc: a5-0363/2003 procédure : consultation débat: 18.11.2003 vote: 18.11.2003

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wij zijn ook verheugd over het feit dat vietnam erin heeft toegestemd dat de eu twee personen die op de lijst staan een bezoek brengt, zodat wij hun situatie kunnen beoordelen; het gaat om thich quang do en thang van truong.

Fransızca

nous sommes également ravis que le viêt  nam ait accepté que l’ ue rende visite à deux des détenus de la liste  - thich quang do et than van truong  - afin de se rendre compte de leur situation.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de patriarch van de verenigde boeddhistische kerk, de heer thich huyen quang, wordt al twintig jaar gevangen gehouden in zijn pagode. ook de nummer 2, thich quang do, zit al jarenlang in zijn pagode vast.

Fransızca

le patriarche de l' Église bouddhiste unifiée, m. thich huyen quang, est toujours, depuis vingt ans, incarcéré, comme le numéro 2, m. thich quang do, incarcéré lui aussi dans sa pagode depuis de nombreuses années.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

bij koninklijke besluiten van 30 en 9 november 2003 worden de heren quang trinh en théodoros chatzivassiliadis benoemd tot rijksambtenaar in de graad van industrieel ingenieur bij de federale overheidsdienst binnenlandse zaken, centrale diensten, frans taalkader, respectievelijk met ingang van 1 september 2002 en 1 september 2003.

Fransızca

par arrêtés royaux des 30 et 9 novembre 2003, mm. quang trinh et théodoros chatzivassiliadis sont nommés en qualité d'agent de l'etat dans le grade d'ingénieur industriel au service public fédéral intérieur, services centraux, cadre linguistique français, respectivement à partir des 1er septembre 2002 et 1er septembre 2003.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij koninklijk besluit van 12 maart 2004, is machtiging verleend aan de genaamde phan, trong tuê, geboren te hong ha-ha long-quang ninh (socialistische republiek viëtnam) op 9 april 2001, wonende te perwijs, om, behoudens tijdig verzet waarover zal beslist worden, zijn geslachtsnaam in die van « legros » te veranderen, na afloop van 60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.

Fransızca

par arrêté royal du 12 mars 2004, le nommé phan, trong tuê, né à hong ha-ha long-quang ninh (république socialiste du vietnam) le 9 avril 2001, demeurant à perwez, a été autorisé, sauf opposition en temps utile sur laquelle il sera statué, à substituer à son nom patronymique celui de « legros », après l'expiration du délai de 60 jours à compter de la présente insertion.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,172,733 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam