İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de feiten in deze zaak
les faits de l’espèce
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ook in deze zaak hadden de
18 du règlement (cee) n
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de partijen in deze zaak zijn :
dans la présente suivantes :
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hetonderzoek in deze zaak is gaande.
l’examendu cas est en cours.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle getuigen in deze zaak zijn vermoord.
ils n'ont aucune déontologie.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aan de orde in deze zaak was de belastingregeling
les dispositions nationales litigieuses poursuivent, il est vrai, un objectif d’intérêt général, en ce qu’elles assurent une répartition, sur la base du principe de
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit onderscheid werd ook in deze zaak bevestigd.
cette distinction est également confirmée dans la présente affaire.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie zag zich in deze zaak genoopt haar
en imposant des amendes dans ces affaires précises, la commis-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit argument zou moeten volstaan in deze zaak.
cet argument suffirait dans ce cas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
toepassing van het deggendorf-arrest in deze zaak
application de la jurisprudence deggendorf au cas d’espèce
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dit argument is derhalve niet relevant in deze zaak.
cet argument n'est donc pas pertinent.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de commissie heeft in deze zaak een flater begaan.
la commission a gaffé dans cette affaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
er zal derhalve geen eindbeschikking in deze zaak worden gegeven.
aucune décision finale ne sera par conséquent adoptée dans cette affaire.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er werden in deze zaak geen uitzonderlijke omstandigheden aanwezig geacht.
la commission n'a pas estimé qu'il y avait des circonstances exceptionnelles dans cette affaire.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
advocaat-generaal jacobs neemt in deze zaak vandaag conclusie
l'avocat général jacobs présente aujourd'hui ses conclusions dans cette affaire.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
advocaat-generaal jacobs neemt vandaag conclusie in deze zaak.
l'avocat général jacobs présente aujourd'hui ses conclusions dans cette affaire.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
advocaat-generaal j. mischo neemt vandaag conclusie in deze zaak.
l'avocat général jean mischo présente aujourd'hui ses conclusions dans cette affaire.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
advocaat-generaal geelhoed heeft vandaag conclusie genomen in deze zaak.
aujourd'hui, l'avocat général geelhoed a prononcé ses conclusions dans cette affaire.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wettelijke maatregelen kunnen in deze zaken slechts ondersteunend zijn.
en cette matière les dispositions juridiques ne peuvent jouer qu' un rôle de support.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in deze zaak waren een naaste raadsman van onze minister van financiën, alsmede huisvrienden van het staatshoofd zelf betrokken.
il s'agissait en fait d'une affaire qui a impliqué un proche conseiller de notre ministre des finances ainsi que des familiers du chef de l'etat luimême.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: