İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zo spoedig mogelijk of binnen 15 dagen
le plus tôt possible ou quinze jours au maximum
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het brengt zijn adviezen uit binnen 15 dagen nadat het is geraadpleegd.
il rend ses avis dans les quinze jours à compter de sa consultation.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tegen deze beschikking kunt u binnen 15 dagen na ontvangst beroep aantekenen.
quinze jours à compter du jour de la réception de sa notification.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zekerheid binnen 15 dagen na ontvangst van de beslissing van het plaatselijke bureau.
vous pouvez introduire un recours auprès du siège central de l'agence d'assurance
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zij beëindigen de beoordeling binnen 15 dagen na de indiening van de indicatieve inschrijving.
elles achèvent l'évaluation dans un délai maximal de 15 jours à compter de la présentation de l'offre indicative.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze kennisgeving geschiedt binnen 15 dagen na het eind van de aanwerving van proefpersonen.
la notification est effectuée dans un délai de 15 jours à compter de la fin du recrutement des participants.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deze informatie wordt binnen 15 dagen na het nemen van dat besluit naar het bch gezonden.
cette information est adressée au ceprb dans les quinze jours suivant l'adoption de ladite décision.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de lidstaten moeten binnen 15 dagen (in plaats van de huidige 45) antwoorden.
les États membres auront un délai de 15 jours (au lieu de 45 jours actuellement!) pour répondre.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elke lidstaat kan de maatregelen van de commissie binnen 15 dagen na de kennisgeving aan de raad voorleggen.
tout État membre peut saisir le conseil au sujet des mesures prises par la commission dans les quinze jours suivant cette notification.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kennisgevingen overeenkomstig artikel 11 van de rapv worden binnen 15 dagen na ontvangst door de commissie verzonden.
les notifications présentées en vertu de l'article 11 de la dsgp seront transmises par la commission dans les quinze jours suivant leur réception.
vragenlijsten moeten binnen 15 dagen na de bekendmaking van deze verordening in het publicatieblad van de europese unie worden aangevraagd.
les questionnaires doivent être demandés à la commission dans les quinze jours qui suivent la publication du présent règlement au journal officiel de l’union européenne.
tijdens de quarantaine worden de volgende aquacultuurdieren bemonsterd binnen 15 dagen vóór de datum waarop de quarantaineperiode afloopt:
des prélèvements d'échantillons sont effectués dans un délai de 15 jours avant la date d’expiration de la période de quarantaine sur les animaux d’aquaculture suivants:
binnen 15 dagen na ontvangst stuurt de ontvanger de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming van elke overbrenging een ontvangstbevestiging.
dans un délai de quinze jours à compter de la date de réception, le destinataire transmet aux autorités compétentes de l'État membre de destination un accusé de réception de chaque transfert.
de commissie zendt de lidstaten binnen 15 dagen na ontvangst een afschrift van het in artikel 905, lid 3, bedoelde dossier.
la commission communique aux États membres une copie du dossier visé à l'article 905, paragraphe 3, dans les quinze jours suivant la date de réception dudit dossier.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de beslissing tot toekenning van de tegemoetkoming wordt ter kennis gebracht van de aanvrager binnen 15 dagen volgend op de datum van de beslissing.
la décision d'intervention est notifiée au demandeur dans les 15 jours à partir de la date de la décision.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de eliminatie via feces en urine geschiedt langzaam: ongeveer 13% van de toegediende activiteit wordt binnen 15 dagen geëlimineerd.
l’élimination fécale et urinaire est lente : environ 13% de l’activité administrée est éliminée dans les 15 jours.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
alle andere ernstige bijwerkingen, die niet dodelijk of levensgevaarlijk zijn, worden zo spoedig mogelijk maar uiterlijk binnen 15 dagen gerapporteerd.
tous les autres effets indésirables graves qui n’ont pas entraîné ou ne peuvent entraîner la mort sont notifiés, le plus rapidement possible, mais dans un délai maximum de 15 jours.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de lidstaten dienen de meldingen binnen 15 dagen nadat deze overeenkomstig lid 1 zijn ontvangen, elektronisch in bij de eudravigilance-databank.
dans les quinze jours suivant la réception de notifications au sens du paragraphe 1, les États membres les envoient par voie électronique à la base de données eudravigilance.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
• verzoek om aanvullende informatie: indien de aanmelding onvolledig is, zal de commissie om nadere informatie verzoeken (gewoonlijk binnen 15 dagen).
• demande d'informations complémentaires : si la notification est incomplète, la commission demande un complément d'information (habituellement dans un délai de quinze jours).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: