İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rechten ten koste van wie?
des droits, mais aux dépens de qui?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
fraude ten koste van de gemeenschap
politique étrangère et de sécurité commune — travaux préparatoires sur la sécurité
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat ging ten koste van het klimaatvraagstuk.
les avis sont assez partagés sur ce point.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar nogmaals, niet ten koste van azië.
allons-nous faire une exception pour les handicapés ou pour les personnes âgées?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
betreft: fraude ten koste van de eu
les États membres sont tenus de signaler les irrégularités portant atteinte à la sauvegarde des intérêts financiers de l'ue.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit ging echter ten koste van de winstgevendheid.
toutefois, sa rentabilité en a pâti.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit gaat ten koste van de keuzemogelijkheden van consumenten.
or, depuis 1948, les nations-unies sont la clé de voûte de l'ordre international.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vermijdt de mummies ten koste van alles!name
Éviter les momies à tout prix & #160;! name
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
vertragingen en kostenoverschrijdingen gaan ten koste van de zuinigheid
le principe d’Économie est affectÉ par des retards et des dÉpassements de coÛts
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat alles gaat ten koste van de trekvogel populaties.
- b4-0237/96 de mme aelvoet et m. lannoye, au nom du groupe des verts au parlement européen, sur la décision du conseil d'État belge sur l'extradition de deux bas ques.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit gaat ten koste van kinderen, ouderen en gehandicapten.
cela affecte les enfants, les personnes âgées et les handicapés.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de europese samenwerking gaat niet ten koste van het nederlands.
marie anne isler beguin, président de la délégation française au groupe des verts pour vocation de rassembler en gularise l'europe par rapport aux
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zahorka maatregelen ten koste van het multilaterale handelssysteem. teem.
marin dixième anniversaire de la première directive de la communauté concernant les femmes, et ensuite parce qu'une décennie du travail des nations unies relatif au problème de la femme touchait à sa fin.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat moet naar mijn gevoel ten koste van veel vermeden worden.
j'estime qu'il faut l'éviter le plus possible.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afrikaanse leiders worden alsmaar rijker ten koste van anderen.
les dirigeants africains s'enrichissent de façon honteuse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoeveel bedraagt de fraude ten koste van de eu‑begroting?
À combien se chiffrent les sommes d’argent illégalement soustraites au budget de l’union?
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de steun zou de mededinging vervalsen ten koste van andere ondernemingen.
l'aide fausserait la concurrence aux dépens d'autres entreprises.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de uitvoerende macht wint aan belang ten koste van de wetgevende macht.
une nouvelle fois, le pouvoir exécutif est renforcé au détriment du pouvoir législatif.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we beschermen onze eigen landbouw in europa ten koste van andere landen.
nous protégeons notre propre communauté agricole en europe aux dépens d' autres pays.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
groot deel van de eu-uitgaven opgeslokt ten koste van andere maatregelen.
l’élargissement ne provoquera pasdavantage de hausse imprévue dubudget de l’ue.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: