Şunu aradınız:: voorbehoud maakte (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

voorbehoud maakte

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

maar zij maakten geen voorbehoud.

Fransızca

sans dire: «si allah le veut».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wel maakt het comité enig voorbehoud.

Fransızca

toutefois, l'approbation du comité est assortie de réserves.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de heer dantin maakte een voorbehoud bij deze stemming.

Fransızca

m. dantin émet des réserves sur ce vote.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het parlement maakte ernstig voorbehoud tegen deze verandering.

Fransızca

je voudrais l'inviter à relire attentivement cette phrase, car on n'y dit rien de ce genre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het comité maakt even­wel voorbehoud over het voorgestelde tijdsche­ma.

Fransızca

favorable, le comité émet toutefois des réserves concernant l'échéan­cier proposé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

indertijd waren wij de enige fractie die ernstig voorbehoud maakte, wat ertoe geleid heeft dat mijn fractie tegen deze verordening heeft gestemd.

Fransızca

donc, à chaque fois qu'entre, dans la composition d'un produit fini, un ingrédient qui comporte simplement une trace - je le répète - d'une substance qui peut être considérée comme génétiquement modifiée, l'étiquetage le mentionnera.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ten tweede, hoewel de ontwerpresolutie voorbehoud maakte voor de gevaarlijke denkbeelden van de amerikanen, werd dit voorbehoud op het laatste ogenblik volledig afgezwakt.

Fransızca

la formule correcte est: «la première victime de la guerre est la vérité », et non pas : « la première victime du viol est la vérité», à moins que, comme moi, il reconnaisse que la guerre est un viol.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in verband met het verslag over het prijzenpakket moet ik zeggen dat mijn fractie heel wat voorbehoud maakte bij de oorspronkelijke voorstellen zoals die door de commissie werden voorgelegd.

Fransızca

pas obligatoirement dire que la commission doit la suivre, mais cela me ferait quand même très plaisir que vous vous consacriez à ce problème.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de belgische regering maakt volgend voorbehoud bij artikel 4, § 2 :

Fransızca

le gouvernement belge émet la réserve suivante concernant l'article 4, § 2 du protocole additionnel :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik moet dienaangaande te kennen geven dat de raad niet akkoord is en formeel voorbehoud maakt.

Fransızca

c'est pour les deux raisons suivantes : d'abord, nous en avons débattu ensemble et nous nous étions mis d'accord sur cette procédure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ongeveer één derde van het door de rekenkamer vermelde bedrag is toe te rekenen aan een betaalorgaan, waarvoor de verklarende instantie een voorbehoud maakte en waarvoor de rekeningen door de commissie werden uitgesloten.

Fransızca

environ un tiers du montant mentionné par la cour est imputable à un seul organisme payeur, pour lequel une réserve a été émise par l'organisme de certification et pour lequel les comptes ont été disjoints par la commission.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in 2003 is over het voorstel een algemeen compromis gesloten, waarbij twee delegaties een voorbehoud maakten.

Fransızca

en 2003, un compromis global a été dégagé sur la proposition, deux délégations ayant émis des réserves.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij de stemverklaringen zei de heer bouke beu­mer (ppeÍnl) namelijk dat zijn fractie vóór de resolutie zou stemmen, ondanks het feit dat hij een voorbehoud maakte bij de paragrafen over het glb.

Fransızca

auparavant, en effet, lors des explications de vote, m. bouke beumer (ppe/nl) avait déclaré que son groupe voterait en faveur de la résolution en dépit de plusieurs réserves concernant les passages consacrés à la pac.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de rekenkamer merkt op dat dg regio en dg empl voor beide peri­oden punten van voorbehoud maakten met een kwantificeerbare impact.

Fransızca

la cour constate que les dg regio et empl ont émis des réserves dont l'incidence était quantifiable pour les deux périodes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zonder deze aanvaarding kan de staat of regionale organisatie voor economische integratie die het voorbehoud maakt, geen overeenkomstsluitende partij worden.

Fransızca

a défaut de cette acceptation, l'État ou l'organisation d'intégration économique régionale formulant la réserve ne devient pas partie contractante à cet accord.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als dat zo is, vermeldt het communiqué hoe ver de werkzaamheden van de commissaris zijn gevorderd en of hij in zijn verslag al dan niet voorbehoud maakt.

Fransızca

dans l'affirmative, le communiqué précise l'état des travaux du commissaire et si le rapport du commissaire a fait ou non état de réserves.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als het voorbehoud niet wordt geaccepteerd, wordt de staat of de organisatie voor regionale economische integratie die dat voorbehoud maakt, geen partij bij deze overeenkomst.

Fransızca

À défaut de cette acceptation, l'État ou l'organisation d'intégration économique régionale formulant la réserve ne devient pas partie au présent accord.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze situatie en het feit dat de accountants van de onderneming geen enkel voorbehoud maakten en geen toelichting gaven bij de vastgestelde praktijken, hielden een duidelijke schending van de internationale boekhoudnormen in.

Fransızca

de même que le fait que les auditeurs de la société n’ont formulé aucune réserve ou explication au sujet des pratiques constatées, il s’agit d’une violation manifeste des normes comptables internationales.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

elk voorbehoud krachtens het eerste lid moet opgenomen worden in een verklaring bij de akte van bekrachtiging van c.q. of toetreding tot dit verdrag van de staat of intergouvernementele organisatie die het voorbehoud maakt.

Fransızca

toute réserve faite en vertu de l'alinéa 1) doit figurer dans une déclaration accompagnant l'instrument de ratification du présent traité ou d'adhésion à celui-ci déposé par l'etat ou l'organisation intergouvernementale régionale formulant cette réserve.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niets zou de definitieve goedkeuring van de richtlijn derhalve meer in de weg staan, ware het niet dat een lid-staat een algemeen voorbehoud maakt ten aanzien van de tekst als geheel.

Fransızca

plus rien n'empêche l'adoption définitive de la directive si ce n'est une réserve générale sur l'ensemble du texte d'un seul etat membre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,090,415 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam