İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dan zullen jullie weten
bientôt vous saurez
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zullen jullie dan ophouden?
allez-vous donc y mettre fin?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat zullen jullie dan weten.
vous saurez bientôt...
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hopefijk zullen jullie welslagen!
ecartez-vous en, afin que vous réussissiez.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hopelijk zullen jullie dankbaar zijn.
peut-être serez-vous reconnaissants.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
welnee, hem zullen jullie aanroepen.
c'est plutôt à lui que vous ferez appel.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
spoedig zullen jullie het weten."
bientôt vous saurez
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dan zullen jullie niet worden geholpen.
et vous ne serez pas secourus.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zullen jullie je niet laten vermanen?
ne vous rappelez-vous donc pas?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hopelijk zullen jullie leiding volgen."
et suivez-le afin que vous soyez bien guidés».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en tot ons zullen jullie teruggebracht worden.
et c'est à nous que vous serez ramenés.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan zullen jullie er in drie groepen zijn:
alors vous serez trois catégories:
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarna zullen jullie, o dwalende, loochenaars.
et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la résurrection) de mensonge,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hopelijk zullen jullie (allah) vrezen."
«tenez fermement à ce que nous vous donnons et rappelez-vous son contenu. peut-être craindrez vous allah».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
@nadaabu: ooit zullen jullie mij zien winnen.
@nadaabu: vous me verrez victorieuse sur les écrans un jour.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en dan zullen jullie daarbij gloeiend water drinken
puis vous boirez par-dessus cela de l'eau bouillante,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarna zullen jullie op de opstandingsdag opgewekt worden.
et puis au jour de la résurrection vous serez ressuscités.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zeg: "zullen jullie je dan niet laten vermanen?"
dis: «ne vous souvenez-vous donc pas?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
daarna zullen jullie, nadat dat gebeurd is, sterven.
et puis, après cela vous mourrez.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarna zullen jullie op de dag der opstanding worden opgewekt.
et puis au jour de la résurrection vous serez ressuscités.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: