Şunu aradınız:: we hechten aan het belofte (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

we hechten aan het belofte

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

we hechten ook grote waarde aan het afleggen van democratische verantwoording.

Fransızca

nous attachons aussi beaucoup d'importance à la question de la responsabilité démocratique.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

graag zullen we onze instemming hechten aan dit verslag.

Fransızca

(applaudissements sur les bancs du groupe communiste et apparentés)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

verklaringen bij hoofdstuk iii, te hechten aan het intern akkoord

Fransızca

declarations relatives au chapitre iii annexees a l'accord interne

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom moeten de lidstaten geen goedkeuring hechten aan het protocol.

Fransızca

les États membres ne doivent donc pas accepter le protocole.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

door zijn goedkeuring te hechten aan het door de commissie ingediende actiekader met

Fransızca

de nouveaux progrès décisifs ont été accomplis en ce qui concerne l'union économique et monétaire: approbation du nouveau mécanisme

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat is de betekenis die wij moeten hechten aan het handvest van de grondrechten.

Fransızca

voilà la signification que doit prendre pour nous la charte des droits fondamentaux.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het feit dat de inwoners veel belang hechten aan het belang van het lawaai;

Fransızca

le fait que les habitants attachent beaucoup d'importance au bruit;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tevens bevestigden zij te hechten aan het beginsel van vreedzame conflictregeling conform het volkenrecht.

Fransızca

ils ont également réitéré leur attachement au principe du règlement pacifique des conflits, conformément au droit international.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wij hechten aan het waarborgen van de financiële onaankelijkheid van de centrale banken van het eurosysteem.

Fransızca

le président du conseil européen, herman van rompuy, a indiqué que la proposition de modication limitée du traité qu'il présentera au conseil européen lors de sa prochaine réunion tiendra compte de la décision prise aujourd'hui."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

dit zou een fantastisch signaal zijn dat we niet alleen belang hechten aan het sociale intern maar ook aan het sociale extem.

Fransızca

il faudra naturellement définir clairement la délimitation des compétences de l'union et celles des états.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het pariement en de raad zouden beiden hun goedkeuring moeten hechten aan het resultaat van de bemiddeling.

Fransızca

a partir de janvier 1995, le mandat de la commission sera de cinq ans.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

volgens maastricht hebben wij het recht mee te beslissen en onze goedkeuring te hechten aan het gemeenschappelijk standpunt.

Fransızca

nous avons le droit, conformément au traité de maastricht, de faire usage de notre droit de codécision et d'approuver la position commune.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

beide partijen bevestigen opnieuw veel belang te hechten aan het syrische en het libanese spoor van het vredesproces.

Fransızca

les deux parties réaffirment qu'elles attachent une grande importance aux chemins syrien et libanais du processus de paix.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

beide partijen herhaalden belang te hechten aan het vernieuwde middellandse-zeebeleid voor het aanhalen van hun betrekkingen.

Fransızca

les deux parties ont réitéré l'importance qu'elles attachent à la politique méditerranéenne rénovée pour le renforcement de leurs relations.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hecht aan

Fransızca

magnétisme

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de europese raad te amsterdam (15-17 juni 1997) heeft verklaard waarde te hechten aan het vrijwilligerswerk.

Fransızca

le conseil européen d'amsterdam (15 au 17 juin 1997) a exprimé son attachement aux activités de bénévolat.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het belang dat de commissie hecht aan het toezicht houden op de

Fransızca

ces régions traversent une période de déclin industriel dans un contexte économique international changeant et imprévisible.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

energiebesparing is ook vanuit economisch oogpunt verstandig en vandaag geven we een duidelijk signaal over het belang dat we hechten aan energie-efficiëntie.

Fransızca

le principe d'économie d'énergie est également sain du point de vue économique et nous montrons aujourd'hui clairement quelle importance nous attachons à l'efficacité énergétique.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

geslaagd is de overige elf landen te overtuigen van het grote belang dat we hechten aan het recht om de arbeids markt middels vrije onderhandelingen te kunnen blijven reguleren, het eind van maastricht betekenen.

Fransızca

peter (s). — (de) monsieur le président, compte tenu de l'émergence d'un marché du travail supranational au sein de la communauté européenne, il est juste et essentiel d'éviter le dumping salarial et, partant, le dumping social, notamment dans l'intérêt des travail leurs qui ne sont employés qu'à titre temporaire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de raad bevestigde dat hij veel belang hecht aan het welslagen van de associatieraad.

Fransızca

le conseil a rappelé l'importance qu'il attache au succès du conseil d'association.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,951,741 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam