İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
juridisch gezien dienen wij ons aan de regels te houden.
nous devons y adhérer juridiquement parlant.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aan te houden afstanden
distances à respecter
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
musketiers aan te houden!
arrêter des mousquetaires!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook daar dienen wij de nodige aandacht aan te besteden.
elle est multiple, proteiforme.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voorts dienen wij ons nog bezig te houden met het vaststellen van een termijn.
des progrès ont certes été enregistrés, mais il n'existe pas encore de véritable marché libre.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ten slotte dienen wij de problemen integraal aan te pakken.
3lo dans des exploitations agricoles se re,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de fabrikanten dienen zich aan te passen en rekening te houden met de verschillende eisen.
selon mes recherches quelque 65 000 personnes sont tuées ou blessées dans l'union européenne à la suite d'accidents de voitures impliquant des collisions frontales.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook dienen wij deze landen aan te sporen tot modernisering van hun overheidsapparaat.
nous devons veiller à ce que leur administration se modernise.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ondernemingen die deze laatste bepaling niet hebben toegepast, dienen hun bedrijfspraktijken verder aan te houden.
les entreprises qui n'ont pas appliqué cette dernière disposition doivent maintenir leurs pratiques.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ondernemingen die deze laatste bepaling niet hebben toegepast, dienen hun bedrijfspraktijken verder aan te houden. »
les entreprises qui n'ont pas appliqué cette dernière disposition, sont tenues de maintenir leurs pratiques d'entreprise. »
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook dienen wij rekening te houden met mogelijke rechtsgevolgen, alsmede eventuele schadevergoedingsclaims naar aanleiding van enkele wijzigingsvoorstellen.
nous ne pouvons pas non plus négliger les conséquences juridiques possibles et les éventuelles réclamations de dédommagements auxquelles pourraient donner lieu la mise en application de certaines propositions d'amendements.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nb: de gedetailleetde tijdschema's in deze handleiding dienen ter intorniane doch de commissie probeert deze aan te houden.
a côté des actions concertées, pour lesquelles la commission supporte les coûts de coordination, les actions à frais partagés représentent la plus grande partie des dépenses communautaires de rdt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om aan hun reserveverplichtingen te voldoen, dienen kredietinstellingen tegoeden aan te houden op hun lopende rekeningen bij de nationale central banken.
´ ´ ´ pour constituer leurs reserves obligatoires, les etablissements de credit doi` ´ « vent detenir des avoirs sur leurs comptes courants aupres des bcn.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
effecten dienen te worden gewaardeerd tegen marktprijzen , maar om praktische redenen is het niet verplicht één referentiebron voor koersinformatie aan te houden .
les titres doivent être valorisés aux cours du marché , mais , pour des raisons pratiques , l' usage d' une source de référence unique pour les cours n' est pas requis .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
welke middelen denkt de commissie aan te wenden om publiciteit te geven aan de volgend jaar te houden verkiezingen voor het europees parlement?
quelles ressources la commission compte-t-elle utiliser afin d'informer le public au sujet des élections au parlement européen de l'an prochain?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarbij dienen wij voor ogen te houden dat bij de toewijzing van kredieten aan het parlement en de ombudsman van meet af aan de nuloptie als uitgangspunt is genomen.
pour quoi pas 24 heures, puisque la réponse aux commentaires de la cour des comptes est quand même facile à trouver. cette réponse serait la suivante: «d'accord, c'est le mo ment» et «d'accord, nous voulons changer la situation à l'avenir.»
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aangezien wij ons in het hart van de internationale handel bevinden en de burgers steeds meer reizen, dienen wij ook met deze internationale dimensie rekening te houden.
parce que nous sommes au c? ur d' échanges commerciaux mondiaux et que les hommes voyagent de plus en plus, nous devons prendre en compte cette dimension internationale.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in plaats van stil te staan bij eventuele vraagtekens rond de selectiecriteria voor de toekomst, dienen wij ons allen bezig te houden met de toekomstige prioriteiten in ons uitgavebeleid.
le paragraphe 4 de la résolu tion étant corrélé à l'article 3 du traité sur l'union européenne, il est inutile de reprendre cette phrase égale ment dans le paragraphe 2, comme le demande mme van dijk.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de recurrente kosten zijn de uitgaven welke nodig zijn om de bestaande informaticasystemen operationeel te houden en aan te passen aan de technologische evolutie.
les frais récurrents sont les dépenses nécessaires pour maintenir opérationnels les systèmes informatiques existants et les adapter à l'évolution technologique.
alle consumenten, ongeacht hun financiële situatie, moeten in staat worden gesteld een betaalrekening met basisfuncties in welke eu-lidstaat dan ook aan te houden;
de permettre à tous les consommateurs, quelle que soit leur situation financière, de détenir un compte de paiement dans n’importe quel pays de l’union européenne, assorti de prestations de base,