Şunu aradınız:: wordt op omstandige wijze uiteengezet dat (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

wordt op omstandige wijze uiteengezet dat

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

er wordt uiteengezet dat

Fransızca

elle indique que:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in dit schrijven motiveert zij op omstandige wijze de gevraagde herziening.

Fransızca

dans cette lettre, elle motive de façon détaillée la révision demandée.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

dat heeft ook mijn collega seeler zoeven op overtuigende wijze uiteengezet.

Fransızca

elle a déclaré à plusieurs reprises qu'elle souhaitait maintenir la fonction économique des zones franches.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

florenz zaamheidstest werd op overtuigende wijze uiteengezet. ook op dat vlak is er een verstandige middenweg.

Fransızca

le président titutions communautaires, qu'ils soient de nature législative, executive ou administrative?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hij dient zijn betwistingen of aanspraken op duidelijke en omstandige wijze te staven.

Fransızca

il doit faire connaître ses réclamations ou prétentions d'une manière détaillée et précise.

Son Güncelleme: 2015-07-17
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

in deze verklaring wordt uiteengezet dat als britse onderdanen in de zin van het verdrag worden

Fransızca

cette déclara­tion précise que sont considérées comme ressortissants britanniques au sens du traité, les personnes qui sont « citizens of the united kingdom and colonies » ou celles qui sont des sujets britanniques ne possédant pas cette citoyenneté ou la citoyenneté d'un autre pays ou territoire du common­wealth et qui ont le droit de séjour irrévocable au royaume­uni (right of abode).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

in artikel 23 wordt uiteengezet dat de vergunning slechts geldig is voor een bepaald type vervoerdiensten.

Fransızca

l'article 23 précise que la licence n'est valable que pour un certain type de services de transport.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

in de verklaring wordt ook het kader voor dit overleg uiteengezet dat op vijf verschillende niveaus plaatsvindt:

Fransızca

cette déclaration fixe également le cadre des consultations bilatérales prévues à cinq niveaux:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

-- ik hoef de argumenten die in dit verslag op zulk een overtuigende wijze uiteengezet zijn, niet te herhalen.

Fransızca

   .- je n’ ai pas besoin de répéter les arguments, qui sont si clairement exposés dans le présent rapport.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

mijns inziens heeft de commissaris deze situatie op duidelijke, objectieve, zeer nauwkeurige en zeer constructieve wijze uiteengezet.

Fransızca

je pense que la commissaire nous a fourni une approche claire, objective, détaillée et très constructive.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

1° haar op duidelijke en beknopte wijze uiteengezette doel;

Fransızca

1° son objet développé de manière claire et concise;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

uiteengezet wordt op welke wijze de huidige richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun voor de visserijindustrie kunnen worden toegepast.

Fransızca

elle indique la manière dont elle entend appliquer au secteur de la pêche les actuelles lignes directrices concernant les aides au sauvetage et à la restructuration.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

commissaris patten heeft op steekhoudende wijze uiteengezet wat de gevaren zijn van unilateraal optreden; ik kan me daar bijna volledig in vinden.

Fransızca

le commissaire patten a formulé une remarque convaincante, et très peu contestable, en présentant les dangers d' une action unilatérale.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

onder 3.4 is al uiteengezet dat de tabel een verticale structuur heeft.

Fransızca

par sa nature même, la rubrique d.74 est allouée à la région "reste du monde".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

hij heeft op limitatieve wijze de categorieën omschreven volgens welke de rangschikking dient te gebeuren en artikel 181 regelt zelf op omstandige wijze de modaliteiten van de overgangsregeling.

Fransızca

il a défini de manière limitative les catégories selon lesquelles le reclassement doit se faire et l'article 181 règle lui-même de manière circonstanciée les modalités de la réglementation transitoire.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de beperking van de oorsprongscumulatie acs/lgo voor suiker zijn op heldere wijze uiteengezet in de zevende overweging van de considerans van besluit 97/803.

Fransızca

moyen, enfin, la requérante a soutenu que les restrictions à l'importation imposées par le règlement n° 2553/97 violaient des dispositions des accords conclus dans le cadre de l'organisation mondiale du commerce.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de economische nadelen die de concurrent van het gedrag van de biria-groep zou hebben ondervonden worden volgens duitsland niet door feiten gestaafd noch op samenhangende wijze uiteengezet.

Fransızca

le préjudice économique que le concurrent aurait subi à cause de la politique du groupe biria ne sont ni avérés dans les faits ni présentés avec cohérence.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

daar werd hun duidelijk uiteengezet dat zíj zullen moeten beslissen welke de prioriteiten zijn die zij willen benadrukken.

Fransızca

précisé ment, dans l'un des cas qui ont été mentionnés ici, à savoir le programme ariane, nous avons vu que 14 États étaient en faveur et qu'un seul État était contre et cet État qui était contre a permis de bloquer l'adoption d'une décision relative à ariane.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de commissie heeft echter uiteengezet dat zij haar optreden heeft gewijzigd op grond van de verfijnde economische benadering.

Fransızca

toutefois, la commission a expliqué que son approche s’est modifiée en fonction de considérations économiques plus nuancées.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de voorzitter. — dank u wel, mijnheer wurtz, u hebt niet alleen voorgesteld dat wij deze zaak als een dringende kwestie behandelen maar u hebt een en ander ook op voortreffelijke wijze uiteengezet.

Fransızca

wurtz (com). — je me prononce en faveur de l'urgence du vote sur ce texte pour une raison qui

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,793,410,693 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam