Şunu aradınız:: zag ik dat er enkel een brief aanwezig... (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

zag ik dat er enkel een brief aanwezig was

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

de markteconomie werd dus opnieuwingevoerd zonder dat er een werkelijkebasis aanwezig was.

Fransızca

les perspectives de redéveloppementdu pays sont très bonnes, grâcenotamment au haut degré de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ook denk ik dat er een fundamenteel mentaliteitsprobleem bestaat.

Fransızca

en outre, je crois que le problème de la mentalité est fondamental.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

waarom zei ik dat er hier een hiaat bestaat?

Fransızca

pourquoi ai-je affirmé qu'il existe un vide en la matière?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

daarom geloof ik dat de raad meer moet doen dan enkel een aan beveling uitvaardigen.

Fransızca

l'article 11 du nouveau règlement aurait plutôt pour effet de limiter, d'ici cinq ans, les systèmes nationaux aux groupes de produits pour lesquels il n'existe pas de critères au titre du système communautaire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

u weet net zo goed als ik dat er

Fransızca

vous savez comme moi qu'à par tir du printemps de l'année prochaine, plus rien ne va se passer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarstraks had u uw jasje niet aan en daarom dacht ik dat u hier niet lan­ger aanwezig was.

Fransızca

je pensais que vous n'étiez plus là parce que vous aviez tombé la veste au moment de votre intervention.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik weet wel dat er enkele problemen zijn.

Fransızca

je crois qu' il y a quelques problèmes.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

toen ik net de zaal binnenkwam zag ik dat vraag nr. 90 al afgeroepen was.

Fransızca

quand je suis arrivé dans la salle, j'ai constaté que la question n° 90 avait déjà été appelée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom denk ik dat er geen misverstanden kunnen bestaan.

Fransızca

le vote aura lieu demain à midi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het is noodzakelijk dat de eigen kenmerken van de nationale socialezekerheidswetgevingen worden gerespecteerd en er enkel een coördinatiemethode wordt uitgewerkt.

Fransızca

il convient de respecter les caractéristiques propres aux législations nationales de sécurité sociale et d'élaborer uniquement un système de coordination.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toch meen ik dat er nog twee fundamentele problemen blijven bestaan.

Fransızca

il me semble toutefois que deux problèmes fondamentaux continuent d' exister.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

overwegende dat de eigen kenmerken van de nationale socialezekerheidswetgevingen moeten worden gerespecteerd en dat er enkel een coördinatiemethode moet worden uitgewerkt;

Fransızca

considérant qu'il convient de respecter les caractéristiques propres aux législations nationales de sécurité sociale et d'élaborer uniquement un système de coordination;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik moet echter ook zeggen dat er enkele positieve stappen zijn gezet.

Fransızca

je dois également dire qu' il y a quelques progrès.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de zaal naderde, zag ik dat de heer jackson en de heer schmid niet aanwezig waren en dat er antwoord werd gegeven op de vraag van de heer titley.

Fransızca

on est donc passé tout de suite à la question de m. titley.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een periode van tien à twaalf jaar exclusiviteit is broodnodig als men weet dat er per tienduizend werkzame stoffen er enkel één à twee leiden tot commercialisatie van een geneesmiddel. del.

Fransızca

une période de dix à douze années d'exclusivité est absolument indispensable, compte tenu du fait que sur dix mille substances actives, seules une ou deux aboutissent à la commercialisation d'un médicament.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

men zal begrijpen dat er enkele vertaalproblemen waren.

Fransızca

il faut comprendre qu'il y a eu quelques problèmes de traduction.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

maar omdat ik wist dat er enkele zeer gevoelige sectoren waren, stemden we daar niet mee in.

Fransızca

d'autre part, nous avons dû travailler en un temps record, ce que nous désapprouvons.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toen ik den grond beschouwde zag ik dat er op regelmatige afstanden kleine verhevenheden lagen, welke met stukken kalksteen en koraal bedekt waren, hetwelk verried dat dit door menschenhanden geschied was.

Fransızca

en observant le sol, je vis qu'il était gonflé, en de certains points, par de légères extumescences encroûtées de dépôts calcaires, et disposées avec une régularité qui trahissait la main de l'homme.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toen ik uit mijn werk kwam, zag ik dat de billboard op de hoek van de 80th street en 35th street op de grond lag.

Fransızca

quand je suis rentré du travail, j'ai vu que le panneau d'affichage au coin des 80e & 35e rues était au sol.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

daarvoor is het nodig dat er enkele wijzigingen in het commissievoorstel worden aangebracht.

Fransızca

il s'agit d'une mesure ayant une portée fondamentale pour la création d'une authentique communauté européenne et d'une europe des ci toyens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,689,492 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam