İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rtberoep wegens niet-nakomen (1221)
rtaz európai közösségek bíróságához benyújtottkereset (1221)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bescherming tegen spoorwegmaatschappijen die hun aansprakelijkheidsverplichtingen niet nakomen
vÉdelem a kÖtelezettsÉgeiket nem teljesÍtŐ vasÚttÁrsasÁgokkal szemben
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het niet nakomen van de verplichting verslag uit te brengen
a jelentéstételi kötelezettségek megsértése
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nu moeten we onze beloften nakomen”, concludeerde de commissaris.
lépjünk a tettek mezejére!” – fejezte be mondandóját a biztosasszony.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
welke internationale verbintenissen de gemeenschap en de lidstaten moeten nakomen.
melyek azok, a közösség, illetve a tagállam által vállalt nemzetközi kötelezettségek, amelyek teljesítéséről szó van?
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
consumenten moeten ook bedachtzaam te werk gaan en hun contractuele verplichtingen nakomen.
a fogyasztóknak szintén körültekintően és szerződéses kötelezettségeik betartásával kell eljárniuk.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nakomen van alle verplichtingen die voortvloeien uit het lidmaatschap van de raad van europa.
az európa tanácson belüli tagságból eredő összes kötelezettség teljesítése.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- die, gezien hun financiële situatie, hun verbintenissen kunnen nakomen, en
- akik pénzügyi helyzetükből adódóan képesek kötelezettségeiknek eleget tenni, és
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) het niet-nakomen van de wachttijden als bedoeld in artikel 6;
c) a 6. cikkben meghatározott várakozási idők betartásának elmulasztása;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• regelingen treffen die de verplichting inhet kader van beleid en dienstverleninghelpen nakomen.
• az általános kötelezettség teljesítésévelösszefüggő funkciók, illetve elvek részletesmeghatározása; továbbá
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de verplichtingen van de toekomstige stabilisatie- en associatieovereenkomst en in het bijzonder de interimovereenkomst nakomen.
a stabilizációs és társulási megállapodásból és különösen az ideiglenes megállapodásból következő jövőbeli kötelezettségeknek való megfelelés.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6. de lid-staten stellen de sancties vast voor telersverenigingen die hun verbintenissen niet nakomen.
(6) a tagállamok szabják ki az alkalmazható szankciókat a kötelezettségeiket nem teljesítő termelői szervezetekre.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het niet nakomen van de in verordening (eg) nr. 300/2008 vastgestelde voorschriften; 6.
a 300/2008/ek rendeletben megállapított követelményeknek való megfelelés hiánya; 6.
Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niet-nakoming van de verbintenis
a kÖtelezettsÉgvÁllalÁs megszegÉse
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: