Şunu aradınız:: vorenstaande (Hollandaca - Maltaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Maltese

Bilgi

Dutch

vorenstaande

Maltese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Maltaca

Bilgi

Hollandaca

de in de vorenstaande alinea's bedoelde controles worden uitgevoerd onverminderd het bepaalde in artikel 7.

Maltaca

l-ispezzjonijiet li hemm referenza dwarhom fis-subparagrafi preċedenti għandhom jsiru soġġetti għall-applikazzjoni ta'l-artikolu 7.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

aannemende dat de vorenstaande overweging niet bedoeld is om tussen dit verdrag en andere internationale overeenkomsten een hiërarchische verhouding te creëren,

Maltaca

filwaqt li jifhmu li l-premessi ta' hawn fuq mhumiex intiżi biex joħolqu ġerarkija bejn din il-konvenzjoni u ftehim internazzjonali ieħor (oħrjan),

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het vorenstaande is tevens van toepassing op alle wijzigingen die ten gevolge hebben dat de verzekering of zekerheid niet langer voldoet aan de eisen van dit artikel.

Maltaca

id-dispożizzjonijiet ta’ fuq għandhom japplikaw bl-istess mod għal kull modifika li tirriżulta f’li l-assigurazzjoni jew garanzija ma jibqgħux jissodisfaw il-ħtiġiet ta’ dan l-artikolu.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(19) gezien het vorenstaande worden de bevindingen in de overwegingen 14 tot 16 van de verordening voorlopig recht bevestigd.

Maltaca

(19) wara li jitqies t'hawn fuq, is-sejbiet f'premessi 14 sa 16 tar-regola proviżorja huma konfermati.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

4. met inachtneming van het in artikel 5 bepaalde wordt van het volgens vorenstaande bepalingen berekende bedrag 10% afgetrokken voor kosten van verwerving en persoonlijke verplichtingen.

Maltaca

4. bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta'l-artikolu 5, għandhom jitnaqqsu 10% ta'l-spejjeż relatati mal-post tax-xogħol jew personali mill-ammont miksub wara li jkunu applikati d-disposizzjonijiet ta'qabel dan il-paragrafu.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(86) gezien het vorenstaande worden de voorlopige conclusies, die zijn uiteengezet in overweging 106 van de verordening voorlopig recht, bevestigd.

Maltaca

(86) skond dak li ssemma hawn fuq, is-sejbiet proviżorji kif inhuma deskritti fil-premess 106 tar-regola proviżorja huma kkonfermati.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(134) gezien het vorenstaande worden de voorlopige conclusies, die zijn uiteengezet in de overwegingen 169 tot 171 van de verordening voorlopig recht, bevestigd.

Maltaca

(134) skond dak li huwa msemmi hawn fuq, is-sejbiet proviżorji kif inhuma deskritti fi premessi 169 sa 171 tar-regola proviżorji huma kkonfermati.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

(24) gezien het vorenstaande worden de voorlopige conclusies, die zijn uiteengezet in de overwegingen 18 tot 25 en 68 tot 70 van de verordening voorlopig recht, bevestigd.

Maltaca

(24) meta jitqies dak li ntqal hawn fuq, is-sejbiet proviżorji kif inhuma deskritti fil-premessi 18 sa 25 u 68 sa 70 tar-regola proviżorja huma ikkonfermati.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bij de toepassing van de vorenstaande criteria wordt naar behoren rekening gehouden met aangetoonde verschillen ten aanzien van de handelsniveaus, de hoeveelheden, de in artikel 32 genoemde elementen en de kosten die de verkoper bij verkopen aan een niet met hem verbonden koper draagt, maar die hij bij verkopen aan een wel met hem verbonden koper niet draagt.

Maltaca

waqt li jsiru t-testijiet hawn fuq imsemmija, għandhom ikunu kkonsidrati id-differenzi li jidhru f'livelli kummerċjali, livelli ta'kwantità, l-elementi enumerati fl-artikolu 32 u spejjeż li ntefqu mill-bejjiegħ f'bejgħ li fih hu u x-xerrej ma jiġux minn xulxin u fejn dawk l-ispejjez ma gewx minfuqa mill-bejjiegħ f'bejgħ li fih hu u x-xerrej jiġu minn xulxin.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

%quot%4. voor een in artikel 2, lid 1, onder a) of b), bedoelde levering wordt de leveringszekerheid vrijgegeven overeenkomstig het vorenstaande of in gedeelten van 20%, telkens wanneer bewezen wordt dat 20% van de hoeveelheden van een partij is geleverd.%quot%.

Maltaca

"4. fil-każijiet ta'provvisti kif hemm riferenza għalihom fl-artikolu 2(1)(a) jew (b), is-sigurtà ta'provvista għandha tiġi rrilaxxjata skond il-kondizzjonijiet stipulati hawn fuq jew bin-nofs ta'20% kull darba li jiġu ppreżentati provi li 20% tal-kwantità tal-lott kienu kkonsenjati.";

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,742,891,511 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam