İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de bondsminister van justitie
o ministro federal da justiça
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
bondsminister van buitenlandse zaken ;
ministro federal dos negócios estrangeiros
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- voor de bondsrepubliek duitsland: de bondsminister van justitie en de ministers of senatoren van justitie van de deelstaten;
- no que diz respeito à república federal da alemanha: o ministério federal da justiça e os ministros ou senadores da justiça dos estados federados,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
voor de bondsrepubliek duitsland wordt overeenkomstig het europees verdrag van 20 april 1959 aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken onder ministerie van justitie de bondsminister van justitie en de ministers of senatoren van justitie van de deelstaten verstaan.
na acepção da convenção europeia de entreajuda judiciária em matéria penal, de 20 de abril de 1959, entende-se por ministério da justiça, no que diz respeito à república federal da alemanha, o ministro federal da justiça e os ministros ou senadores da justiça dos estados federados.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wat betreft bijzondere regelingen voor ambtenaren: bundesminister für finanzen (bondsminister van financiën), wien, of de landesregierung";
no que se refere aos regimes especiais dos funcionários públicos: bundesminister für finanzen, wien (ministro federal das finanças, viena), ou governo competente do estado federado (landesregierung)»;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
artikel 106, lid 2, laatste zin, en artikel 111, lid 2, van de wet van 6 juni 1931 (vag), die de bondsminister van economische zaken de bevoegdheid geven voor vreemdelingen naar goeddunken voorwaarden te stellen voor de toegang tot deze werkzaamheden en hun de uitoefening daarvan op het grondgebied van de bondsrepubliek naar goeddunken te verbieden;
56 de 4.4.1963, p. 882/64. 2º., que, respectivamente, atribuem ao ministério federal dos assuntos económicos a faculdade de, discricionariamente, impor aos estrangeiros condições de acesso a esta actividade e de lhes vedar, arbitrariamente, o exercicio no território da república federal;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: