Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nihil
nada
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- nihil.
- nenhum.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in feite is deze nihil.
no fundo, nenhuma.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
het netto effect is daarom nihil .
por conseguinte , o efeito líquido é nulo .
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
naar mijn mening is het effect daarvan nihil.
na minha opinião, isso não serve para nada.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
de lidstaten kunnen deze percentages ook tot nihil terugbrengen.
os estados-membros podem igualmente reduzir essas percentagens até ao nível zero.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de lid-staten kunnen deze percentages tot nihil terugbrengen .
os estados-membros podem reduzir essas percentagens até ao nível zero .
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de bijdrage van de nettouitvoer aan de groei was in 2006 nihil .
o contributo do comércio líquido para o crescimento em 2006 foi igual a zero .
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de totale financiële impact van deze verrichting is per saldo nihil.
o impacto financeiro total líquido desta operação nulo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nihil of verwaarloosbaar. «- « niet van toepassing of niet beschikbaar.
nulo ou negligenciável «." náo disponivel ou nao aplicável
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de opkomst onder de lokale bevolking was laag, vrijwel nihil.
a participação da população local foi muito baixa – quase inexistente.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
een winst die nihil is kan derhalve niet als een maximum worden beschouwd.
por esse motivo, um lucro nulo não pode ser considerado como um lucro máximo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de huidige verkoop voor deze twee doeleinden wordt laag of bijna nihil geacht.
pensa-se que a venda do produto nestas duas utilizações finais é muito reduzida ou inexistente.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wanneer een gebruik van weinig belang is, kan het als nihil worden behandeld;
nos casos em que uma das utilizações seja insignificante, essa utilização pode ser considerada nula;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
begrotingsmiddelen: onbekend (naar verwachting nihil voor een periode van 8 tot 10 jaar)
orçamento: desconhecido (espera-se que seja nulo durante um período de 8 a 10 anos).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het wetenschappelijk bewijs geeft aan dat het risico van de vogelgriep voor mensen vrijwel nihil is.
a ciência comprova que o risco da gripe aviária para os humanos é praticamente nulo.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
de bijdrage die hiermee geleverd zou worden aan de bestrijding van het broeikaseffect, is vrijwel nihil.
o seu contributo para o combate ao efeito de estufa seria praticamente nulo.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
elke partij die deze stof produceert, verzekert dat gedurende dezelfde tijdvakken haar berekende produktie van deze stof nihil is.
cada parte produtora dessa substância deverá garantir, nos mesmos períodos, que o nível calculado respectivo de produção desta substância seja reduzido a zero.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
indien er geen hoeveelheden zijn als hierboven bedoeld, wordt in de mededeling de vermelding 'nihil' gebruikt.
na ausência de quantidades acima enumeradas, a comunicação deve comportar a menção 'nada'.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
alle mededelingen, inclusief de mededeling „nihil”, worden per fax gedaan volgens het model in bijlage iii.
todas as notificações, incluindo as relativas à inexistência de pedidos, serão efectuadas por fax, de acordo com o modelo constante do anexo iii.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: