Şunu aradınız:: geautoriseerd (Hollandaca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Slovak

Bilgi

Dutch

geautoriseerd

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Slovakça

Bilgi

Hollandaca

niet geautoriseerd

Slovakça

neautorizovaný

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niet geautoriseerd.

Slovakça

- neoprávnené.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

biometrie geautoriseerd

Slovakça

biometrickÉ zabezpeČenie schvÁlenÉ

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ontsteking geautoriseerd.

Slovakça

aktivácia detonátoru povolená.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

alleen geautoriseerd personeel.

Slovakça

upozornenie! vstup len povolanÝm osobÁm.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

- wie heeft dat geautoriseerd?

Slovakça

kto to povolil?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

waren ze geautoriseerd of niet?

Slovakça

dobre máš, mal si povolenie alebo nie?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

evacuatie geautoriseerd. geschatte aankomsttijd?

Slovakça

- evakuácia povolená.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

waarom heb je een luchtaanval geautoriseerd?

Slovakça

prečo, dopekla, ste autorizovali letecký útok?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de manager heeft de opname geautoriseerd.

Slovakça

bankový úradník si pamätal výber pretože ho musel osobne shváliť.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

die is geautoriseerd door de president van de koloniën.

Slovakça

kruh bol riadne uznaný prezidentom kolónií.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit gesprek is niet geautoriseerd, 2-2-3.

Slovakça

tento hovor je neoverený, 2-2-3.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik ben niet geautoriseerd om je die informatie te geven.

Slovakça

nie som oprávnený podávať tieto informácie.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik heb nooit de koop geautoriseerd voor welke grond dan ook.

Slovakça

nikdy som neschválil kúpu žiadneho pozemku u priehrady.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zoals ik al zei, we zijn niet geautoriseerd om oorlogsmisdadigers te arresteren.

Slovakça

ako som povedal, nemáte povolenie na zatýkanie vojnových zločincov.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

- dit is een geautoriseerd onderzoek... binnen de jurisdictie van los angeles.

Slovakça

- toto je vyšetrovanie schválené jurisdikciou los angeles.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

nog niet geautoriseerd om google-kalender te gebruiken. @info:status

Slovakça

@ info: status

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

geautoriseerd zijn om als begeleider op te treden in om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones, en

Slovakça

má oprávnenie na sprevádzanie vo vyhradených bezpečnostných priestoroch a

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

al deze lef’s moeten worden geautoriseerd en gevalideerd voordat tot betaling kan worden overgegaan.

Slovakça

všetky tieto zložky, týkajúce sa právnych subjektov, sa musia pred uskutočnením každej platby schváliť a potvrdiť.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

je maakt deel uit van een multinationale eenheid, geautoriseerd om wapens te dragen in een vreemd land!

Slovakça

boli ste pridelení k viacnárodným bojovým jednotkám s právom nosiť zbraň v zahraničných krajinách!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,047,269 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam