Şunu aradınız:: vergisting (Hollandaca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Czech

Bilgi

Dutch

vergisting

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Çekçe

Bilgi

Hollandaca

vergisting van onbehandelde druivendraf, gemacereerd in water;

Çekçe

kvašením neošetřených matolin nasáklých vodou;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uitsluitend wordt verkregen door azijnzure vergisting van wijn;

Çekçe

se získává výhradně octovým kvašením vína;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uitsluitend wordt verkregen door azijnzure vergisting van wijn, en

Çekçe

se získává výhradně octovým kvašením vína a

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

gedistilleerde drank die wordt verkregen door vergisting en distillatie van vruchtendraf.

Çekçe

lihovina vyráběná kvašením a destilací výlisků z ovoce.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het is verboden deze producten op het grondgebied van de unie tot alcoholische vergisting te brengen.

Çekçe

podrobení těchto výrobků alkoholovému kvašení na území unie je zakázáno.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het is verboden deze producten op het grondgebied van de gemeenschap tot alcoholische vergisting te brengen.

Çekçe

podrobení těchto výrobků alkoholovému kvašení na území společenství je zakázáno.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

gebruik van verse, gezonde en onverdunde gist die afkomstig is van een recent voltooide vergisting;

Çekçe

použití čerstvých, zdravých a nezředěných vinných kvasinek pocházejících z nedávno skončeného kvašení;

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de in lid 12 genoemde producten mogen op het grondgebied van de gemeenschap niet tot alcoholische vergisting worden gebracht.

Çekçe

uvedení produktů uvedených v odstavci 12 do alkoholového kvašení je na území společenství zakázáno.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wordt gekenmerkt door het feit dat bij het openen van de recipiënten koolzuurgas vrijkomt dat uitsluitend door vergisting is ontstaan;

Çekçe

který se při otevření nádoby vyznačuje unikáním oxidu uhličitého pocházejícího výhradně z kvašení;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

anaërobe vergisting voor de productie van biogas is een proces dat in principe strookt met de doelstellingen inzake milieubescherming van de biologische landbouw.

Çekçe

anaerobní kvašení určené k výrobě bioplynu je postup, který se v zásadě shoduje se zaměřením ekologického zemědělství na ochranu životního prostředí.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hij houdt verband met de traditionele productiemethode waarbij een vergisting zonder schil plaatsvindt, wat tot een zuiver en natuurlijk eindproduct leidt.

Çekçe

souvisí s tradiční výrobní metodou, která zahrnuje kvašení bez slupek, takže výsledkem je čistý a přírodní konečný produkt.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

uit bosbouwafval kunnen biobrandstoffen worden geproduceerd, bijvoorbeeld door vergassing van black liquor en door vergisting van lignocellulose-houdende biomassa.

Çekçe

lesní zdroje se mohou podílet na výrobě biopaliv, například zplynováním černého louhu a fermentací dřevní hmoty.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het vergezeld gaat van de naam van een vrucht in samengestelde benamingen om producten, verkregen door vergisting van andere vruchten dan druiven, af te zetten;

Çekçe

je doprovázen názvem ovoce ve formě složeného názvu, pro uvádění na trh výrobků, které byly získány kvašením jiného druhu ovoce než vinných hroznů;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de hoeveelheid wijn die in de in artikel 4 bedoelde productieopgave moet worden vermeld, is de na de eerste alcoholische vergisting verkregen totale hoeveelheid, met inbegrip van de wijnmoer.

Çekçe

množství vína uváděné v prohlášeních o produkci podle článku 4 představuje celkové množství získané prvotním alkoholovým kvašením, včetně vinných kalů.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

gedistilleerde drank die wordt bereid uit een distillaat van gentiaan dat wordt verkregen door vergisting van gentiaanwortels waaraan al dan niet ethylalcohol uit landbouwprodukten is toegevoegd; l)

Çekçe

lihovina vyrobená z destilátu enzianu získaného kvašením kořene hořce s přidáním nebo bez přidání ethanolu zemědělského původu;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

onder gedeeltelijk gegiste druivenmost wordt verstaan het product dat wordt verkregen door vergisting van druivenmost en dat een effectief alcoholvolumegehalte heeft van meer dan 1 % vol doch minder dan drie vijfde van het totale alcoholvolumegehalte.

Çekçe

Částečně zkvašený hroznový mošt je výrobek získaný kvašením hroznového moštu se skutečným obsahem alkoholu vyšším než 1 % objemové a nižším než tři pětiny celkového obsahu alkoholu v procentech objemových.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de term verwijst naar het specifieke productieprocedé dat in toscane wordt gebruikt en waarbij aan het einde van de winter aan de wijn ingedroogde druiven worden toegevoegd, die een extra vergisting op gang brengen. governo all’uso toscano

Çekçe

odkazuje na zvláštní výrobní proces používaný v toskánsku, který zahrnuje přidání sušených hroznů do vína na konci zimy, sušené hrozny zvyšují dodatečné kvašení.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

5. druivensap en geconcentreerd druivensap van oorsprong uit de gemeenschap mogen niet worden verwerkt tot noch worden toegevoegd aan wijn. het gebruik van deze producten wordt gecontroleerd. het is verboden deze producten op het grondgebied van de gemeenschap tot alcoholische vergisting te brengen.

Çekçe

5. hroznová šťáva a zahuštěná hroznová šťáva pocházející ze společenství nesmí být vinifikována, ani do vína přidávána. tyto produkty podléhají kontrole týkající se jejich užití. uvedení těchto produktů do alkoholového kvašení je na území společenství zakázáno.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

gedistilleerde drank die wordt verkregen door vergisting en distillatie van vruchtendraf. de voorwaarden inzake distillatie, de eigenschappen van het produkt en de andere bepalingen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 15;h)

Çekçe

lihovina vyráběná kvašením a destilací výlisků z ovoce. podmínky destilace, vlastnosti produktu a ostatní podrobnosti musí být stanoveny postupem podle článku 15;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het aantal volume-eenheden zuivere alcohol bij een temperatuur van 20 °c, die kunnen ontstaan door totale vergisting van de suiker die in 100 volume -eenheden van het betrokken produkt bij die temperatuur aanwezig is;

Çekçe

počet objemových jednotek čistého alkoholu při 20 oc, které mohou vzniknout úplným zkvašením cukru obsaženého ve 100 objemových jednotkách produktu při téže teplotě;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,917,350 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam