Şunu aradınız:: 7 jours de location de voiture (Hollandaca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

English

Bilgi

Dutch

7 jours de location de voiture

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

İngilizce

Bilgi

Hollandaca

ik doel hierbij op de location clause, de vestigingsclausule.

İngilizce

Éste es el contenido de la'cláusula de localización?( location clause).

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

nu wordt er nog gediscussieerd over de overgangsperiode voor de location clause en de review.

İngilizce

one point under discussion is the transitional period for the location clause and the question of a review.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

de tweede speciale case is de "location:" header.

İngilizce

the second special case is the "location:" header.

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

in 2010 staan de volgende 4 jours de dunkerque van 4 tot en met 9 mei op de kalender!

İngilizce

in 2010 the next 4 jours de dunkerque will take place from 4 till 9 may.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tegelijkertijd wordt een toetsingsclausule voorgesteld om te bekijken of de location clause op grond van de marktsituatie nog langer noodzakelijk is.

İngilizce

at the same time, we need a timely review clause so that we can see, given the market situation, if this location clause is still needed.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de commissaris, zoals u weet, heb ik over één punt echter zo mijn twijfels. ik doel hierbij op de location clause, de vestigingsclausule.

İngilizce

however, i must say, commissioner, as you know, i have reservations on one point and that is the location clause.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

in de 4 jours de dunkerque is dat niet het geval: het betrof hier een gewone etappe van 186,9 kilometer.

İngilizce

in the 4 jours de dunkerque this is not the case: it was a regular stage in line of 186,9 kilometers.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ze stortte haar hart uit in haar eerste boek "jours de famine et de détresse" (nederlands: dagen van honger en ellende).

İngilizce

she poured her heart and soul in her first book "jours de famine et de détresse" (days of hunger and distress).

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

jour de fête is een komische franse film van jacques tati uit 1949.

İngilizce

jour de fête ("the big day") is a 1949 french comedy film directed by jacques tati.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

hierboven heeft u alle details van de verschillende etappes van deze 56ste editie van de 4 jours de dunkerque kunnen vinden met onder andere de tijd- en routeschema's en de profielen van de etappes en voor iedere etappe de google maps kaart met het parcours.

İngilizce

you have now discovered all details of the different stages of this 56st edition of the 4 jours de dunkerque, including the time- and route schedules, the stage profiles and the route on google maps for each of the stages.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het was in ieder geval een mooie sprint en om heel eerlijk te zijn dacht ik in het begin van de etappe echt niet dat ik zou winnen want ik voelde me niet optimaal. ik heb net de 4 jours de dunkerque gedaan en herstellen van 5 dagen in een race vergt toch een beetje tijd.

İngilizce

it's a bit frustrating when you don't get to celebrate a victory when crossing the finish line, but every victory is a good one! i think it was a nice sprint and honestly, at the start of the stage i really didn't think i would be able to win it because i didn't feel that well. i just came back from the 4 jours de dunkerque and it's not that easy to get back in shape after 5 days racing.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als je html respons altijd hetzelfde is, of als je wilt antwoorden met een aantal bestaande pagina's, vind je de "location:" respons header misschien bruikbaar.

İngilizce

if your html response is always the same, or if you want to respond with one of several existing files, you may find the "location:" response header useful.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

":"qu'adès sans tricherie":"chierie":"vous ay et humblement":"tous les jours de ma vie":"servie":"sans villain pensement.

İngilizce

"::qu'adès sans tricherie::chierie::vous ay et humblement::tous les jours de ma vie::servie::sans villain pensement.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

realizado en dos ejemplares en niagara-on-the-lake, el dieciseis de septiembre de 2003./udfærdiget i to eksemplarer i niagara-on-the-lake, den sekstende september 2003./geschehen zu niagara-on-the-lake, am sechzehnten september 2003 in zwei urschriften./Έγινε σε δύο πρωτότυπα, στο niagara-on-the-lake, στις δέκα έξι Σεπτεμβρίου 2003./done in duplicate, at niagara-on-the-lake, this sixteenth day of september 2003./fait en double exemplaire, à niagara-on-the-lake, ce seizième jour de septembre 2003./fatto in duplice copia a niagara-on-the-lake, addì sedici settembre 2003./gedaan te niagara-on-the-lake, de zestiende september 2003, in twee exemplaren./feito em duplo exemplar em niagara-on-the-lake, em dezasseis de setembro de 2003./tehty kahtena kappaleena, niagara-on-the-lake:ssa, kuudentenatoista päivänä syyskuuta de 2003./detta avtal har upprättats i två exemplar i niagara-on-the-lake, den sextonde september 2003.

İngilizce

realizado en dos ejemplares en niagara-on-the-lake, el dieciseis de septiembre de 2003./udfærdiget i to eksemplarer i niagara-on-the-lake, den sekstende september 2003./geschehen zu niagara-on-the-lake, am sechzehnten september 2003 in zwei urschriften./Έγινε σε δύο πρωτότυπα, στο niagara-on-the-lake, στις δέκα έξι Σεπτεμβρίου 2003./done in duplicate, at niagara-on-the-lake, this sixteenth day of september 2003./fait en double exemplaire, à niagara-on-the-lake, ce seizième jour de septembre 2003./fatto in duplice copia a niagara-on-the-lake, addì sedici settembre 2003./gedaan te niagara-on-the-lake, de zestiende september 2003, in twee exemplaren./feito em duplo exemplar em niagara-on-the-lake, em dezasseis de setembro de 2003./tehty kahtena kappaleena, niagara-on-the-lake:ssa, kuudentenatoista päivänä syyskuuta 2003./detta avtal har upprättats i två exemplar i niagara-on-the-lake, den sextonde september 2003.

Son Güncelleme: 2016-10-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,788,061,644 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam