İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
waarover beschikt hij om een oordeel te vellen?
what does he have at his disposal to make a judgment?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het zou voorbarig zijn om nu al een oordeel te vellen.
however, the moment has not yet come to make judgments, especially hasty ones.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het is echter nog veel te vroeg om een oordeel te vellen.
we are, however, at far too early a stage to make any rushed judgements.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wie van ons is competent een oordeel te vellen over zijn broeder?
who of us is competent to judge his brother?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nu is het uw taak een oordeel te vellen over de gemaakte vooruitgang.
it is for you to measure the progress achieved.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het is niet aan mij, als voorzitter, om hierover een oordeel te vellen.
it is not for the chair to judge these things.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nu is het tijd voor de mensheid om een oordeel te vellen over het vaticaan.
now is the time for mankind to sit in judgement on the vatican.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij bereiken min of meer hetzelfde resultaat door per soort een oordeel te vellen.
we have more or less the same result by having species considered separately.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
groot-brittannië verwacht op grond van bewijsstukken een uiteindelijk oordeel te vellen.
great britain, on the other hand, is waiting to see how things turn out before it decides.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dit is niet het moment om een oordeel te vellen over feiten en situaties uit het verleden.
now is not the time to pass judgement past events and situations.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
een lakmoesproef biedt kansen om oordelen te vellen.
a litmus test makes evaluation possible.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wat geeft ons het recht om een oordeel te vellen over de toestand van de italiaanse media?
what is our legitimacy for issuing any opinion whatsoever on the condition of the italian media?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het is nu aan het volgende gekozen parlement om een oordeel te vellen tijdens de nieuwe zittingsperiode.
it now falls to the soon-to-be-elected parliament to give its verdict during the new parliamentary term.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ik heb niet de bevoegdheid of welke formele competentie dan ook om een oordeel te vellen over deze redenen.
i have neither a mandate nor any official capacity here to comment on those reasons.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
zij vervullen zo een maatschappelijke rol door een oordeel te vellen over de getrouwheid van de jaarrekeningen van deze ondernemingen.
this entrustment responds to the fulfilment of a societal role in offering an opinion on the truth and fairness of the financial statements of those companies.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is bovendien te vroeg om een oordeel te vellen over de werkzaamheden van eurojust, dat goed schijnt te werken.
it is too early, moreover, to evaluate eurojust, which appears to be operating well.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het is noch de taak van de raad noch die van het voorzitterschap van de raad om een oordeel te vellen over reeds uitgevaardigde regels.
it is neither the council nor the president-in-office of the council's duty to make any judgement on rules that have been adopted.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het lijkt ons derhalve voorbarig om nu reeds een oordeel te vellen over het effect van deze nieuwe codes van goed gedrag.
in our view therefore it is still too early to draw conclusions on the implementation of these codes of good conduct.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
bovendien krijgt de commissie in het voorstel de bevoegdheid om ingeval de schade lager is een oordeel te vellen over de situatie.
furthermore, where losses are lower, the commission will, according to the proposal, be authorised to assess the situation.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ze geeft de feiten weer zonder een oordeel te vellen, waardoor ze vermijdt om partij te trekken voor de ene of de andere kant.
presenta los hechos con cierto grado de detalle, pero sin pronunciar ningún juicio de valor, y evita así el escollo de tomar partido por uno u otro de los protagonistas.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: