İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
traže se veze:
suche links:
Son Güncelleme: 2017-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
time se traže novi kožni tumori.
im rahmen dieser untersuchungen wird insbesondere auf neue hauttumore geachtet werden.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
razdoblje za koje se informacije traže;
den zeitraum, für den die informationen angefordert werden;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potpora msp-ovima koji traže financiranje
unterstützung kapitalsuchender kmu
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to je ono što od nas traže naši građani.
das sind wir unseren bürgerinnen und bürgern schuldig.“
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poreznu svrhu radi koje se informacije traže;
den steuerzweck, für den die informationen angefordert werden;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Što partneri traže od europske politike susjedstva?
was erwarten die partner von der enp?
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uvijek nastavi kada se traže podaci s mog računala
immer fortfahren, wenn daten von meinem computer angefordert werden
Son Güncelleme: 2012-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uvijek nastavi kada se traže podaci s mojeg računala
immer fortfahren, wenn daten von meinem computer angefordert werden
Son Güncelleme: 2012-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tehnološka dinamika i društveni izazovi traže kontinuiranu prilagodbu.
die technologische dynamik und gesellschaftliche herausforderungen erfordern eine kontinuierliche anpassung.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
države članice koje traže odstupanje na temelju stavka 2.
die mitgliedstaaten, die eine ausnahme nach absatz 2 beantragen, legen der kommission die wissenschaftliche und technische begründung für diese ausnahme vor.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potrošači stalno traže veći izbor, bolju personalizaciju i čak veću djelotvornost.
die verbraucher fordern ständig ein breiteres angebot, eine stärkere personalisierung und noch bessere wirksamkeit.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potrebne informacije se usporedno traže nakon pritiska na gumb "definiraj":
die erforderlichen angaben werden nach betätigen der schaltfläche „definieren“ nacheinander abgefragt:
Son Güncelleme: 2012-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
uvijek nastavi kada se traže podaci s ovog poslužitelja na mojoj privatnoj intranet mreži
immer fortfahren, wenn daten, von diesem server aus meinem privaten intranet, angefordert werden
Son Güncelleme: 2012-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) da s poduzećima koja traže pristup pregovaraju u dobroj vjeri;
b) die verpflichtung, mit unternehmen, die einen antrag auf zugang stellen, nach treu und glauben zu verhandeln;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5.13 u komunikaciji ek-a spominju se prilike koje traže punu političku potporu.
5.13 in der kommissionsmitteilung werden möglichkeiten genannt, die der vollen politischen unterstützung bedürfen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mladi msp-ovi ne mogu dostaviti podatke za proteklo razdoblje koji se obično traže;
junge kmu können die üblicherweise geforderten historischen daten nicht liefern;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.4 odbor primjećuje postupovne poteškoće u dobivanju viza za osobe koje traže posao na dobrovoljnoj osnovi.
4.4 der ewsa stellt fest, dass die beschaffung eines visums sich für personen, die freiwilligenarbeit leisten wollen, als schwieriges unterfangen erweist.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu će istovremeno možda morati razmisliti o tome kako trgovinskim partnerima ponuditi jamstva koja traže kako bi riješio taj problem.
gleichzeitig muss die eu unter umständen darüber nachdenken, wie sie ihren handelspartnern die in diesem zusammenhang gewünschten garantien bieten kann.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.9 egso smatra da je filmska pismenost važna za poticanje većeg broja europljana da cijene i traže europske filmove.
1.9 die filmkompetenz ist aus sicht des ewsa ein wichtiger punkt, um mehr europäer dazu zu bewegen, sich für den europäischen film zu interessieren und zu begeistern.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: