İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i ne sklapam danas ovaj savez sa zakletvom samo s vama
että hän tänä päivänä korottaisi sinut kansaksensa ja tulisi sinun jumalaksesi, niinkuin hän on sinulle puhunut ja niinkuin hän on vannonut sinun isillesi, aabrahamille, iisakille ja jaakobille.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on opet zanijeka sa zakletvom: "ne znam toga èovjeka."
ja taas hän kielsi valalla vannoen: "en tunne sitä miestä".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ako se zavjetuje ili se obvee zakletvom na obeæanje dok je u kuæi svoga mua,
ja jos vaimo on miehensä kodissa tehnyt lupauksen tahi valalla sitoutunut kieltäytymään jostakin
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a nas je odande izveo da nas dovede i dade nam zemlju koju je zakletvom obeæao ocima naim.
mutta meidät hän vei sieltä pois ja johdatti meidät siihen maahan, jonka hän valalla vannoen oli luvannut meidän isillemme, ja antoi sen meille.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali kako je bio prorok i znao da mu se zakletvom zakle bog plod utrobe njegove posaditi na prijestolje njegovo,
koska hän nyt oli profeetta ja tiesi, että jumala oli valalla vannoen hänelle luvannut asettavansa hänen kupeittensa hedelmän hänen valtaistuimelleen,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zatim im dade svu ovu zemlju koju si zakletvom obeæao ocima njihovim, zemlju u kojoj teèe med i mlijeko.
ja annoit heille tämän maan, jonka sinä heidän isillensä vannotulla valalla olit luvannut antaa heille, maan, joka vuotaa maitoa ja mettä.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neæe vidjeti zemlje to sam je pod zakletvom obeæao njihovim ocima; nitko od onih koji me preziru neæe je vidjeti.
ei yksikään heistä ole näkevä sitä maata, jonka minä valalla vannoen lupasin heidän isillensä; ei yksikään minun pilkkaajistani ole sitä näkevä.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jahve se zakle davidu zakletvom tvrdom od koje neæe odustati: "potomka tvoje utrobe posadit æu na prijestolje tvoje.
herra on vannonut daavidille totisen valan, jota hän ei peruuta: "sinun ruumiisi hedelmän minä asetan sinun valtaistuimellesi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
drite i vrite sve zapovijedi koje vam danas nareðujem da biste ivjeli i raznmoili se i da biste uli i zaposjeli zemlju koju je jahve pod zakletvom obeæao ocima vaim.
"pitäkää tarkoin kaikki käskyt, jotka minä tänä päivänä sinulle annan, että eläisitte ja lisääntyisitte ja pääsisitte ottamaan omaksenne sen maan, jonka herra valalla vannoen on luvannut teidän isillenne.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
'jahve je bio nemoæan da dovede ovaj narod u zemlju koju mu je pod zakletvom obeæao, i zato ih je poubijao u pustinji.'
`koska herra ei kyennyt viemään tätä kansaa siihen maahan, jonka hän oli heille valalla vannoen luvannut, tappoi hän heidät erämaahan`.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a on sa zakletvom onoga koji mu reèe: zakleo se gospodin i neæe se pokajati: "zauvijek ti si sveæenik".
mutta tämä hänestä vannotulla valalla, sen asettamana, joka hänelle sanoi: "herra on vannonut eikä ole katuva: `sinä olet pappi iankaikkisesti`" -
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jer u judeji bijahu mnogi s njime zakletvom povezani: tÓa bio je u rodu sa ekanijom, sinom arahovim, i sinom njegovim johananom, koji je uzeo za enu kæer meulama, sina berekjina.
sillä juudassa oli monta, jotka olivat valalla liittoutuneet hänen kanssansa; sillä hän oli sekanjan, aarahin pojan, vävy, ja hänen poikansa joohanan oli ottanut vaimokseen mesullamin, berekjan pojan, tyttären.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'ljudi to su izili iz egipta, kojima je dvadeset ili vie godina, jer me nisu vjerno slijedili, nikad neæe vidjeti zemlju to sam je pod zakletvom obeæao abrahamu, izaku i jakovu!'
`ne miehet, jotka lähtivät egyptistä, kaksikymmenvuotiset ja sitä vanhemmat, eivät saa nähdä sitä maata, jonka minä vannoen lupasin aabrahamille, iisakille ja jaakobille, sillä he eivät ole minua uskollisesti seuranneet,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: