Şunu aradınız:: perzijskih (Hırvatça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

French

Bilgi

Croatian

perzijskih

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Fransızca

Bilgi

Hırvatça

Član ste nalaženja perzijskih žena?

Fransızca

etes-vous membre de - oui, mais vous ne comprenez pas.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

stotinu perzijskih vojnika čuva ta vrata.

Fransızca

il y a une centaine de soldats à la porte.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i kroz pukotinu perzijskih linija idemo u glavu.

Fransızca

dans la crevasse de la ligne perse, nous attaquerons la tête.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

riskantno je. možda je još perzijskih izvidnica pred nama.

Fransızca

fais attention aux éclaireurs.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

služili su mračnoj volji perzijskih kraljeva 500 godina.

Fransızca

la garde personnelle du roi xerxès.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ima 95 bijelih perzijskih majmuna koje slobodno možete pogledati.

Fransızca

il a 95 singes persans et il les montre gratuitement

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ne, ali od 300 somova provizije... ... moglabikupitimnogosijena i perzijskih sagova.

Fransızca

non, mais... 300000 $ de cette vente d'armes vous achètent pas mal de foin et de tapis.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

rasporedio je tisuće perzijskih vojnika... i bit će ovdje svaki tren.

Fransızca

des milliers de perses seront bientôt là.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i tu će se val za valom perzijskih napada razbiti, o spartanske štitove.

Fransızca

vague après vague, leurs attaques se briseront sur nos boucliers.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

u ovoj ovdje bočici naći ćete smrvljeni prah drevnih egipatskih mumija i med perzijskih bumbara.

Fransızca

dans cette bouteille-là, vous trouverez la poudre moulue des anciennes momies d'Égypte. vous trouverez du miel des abeilles de perse.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

- godinama su bili tajna ubojita sila perzijskih kraljeva, dok ih moj otac nije raspustio.

Fransızca

un ordre d'assassins créé par nos rois que mon père a démantelé.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

imamo izvještaj o maloj prethodnici perzijskih brodova koja je našla utočište od oluje na drugoj strani tjesnaca.

Fransızca

- il semblerait qu'une force avancée perse s'abrite de l'orage après le détroit.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

istražitelji su mislili da je ubijen zbog kockarskih dugova, ali blog perzijskih emigranata tvrdi da je njegova smrt bila političko ubojstvo.

Fransızca

les enquêteurs pensent qu'il a été tué à cause de dettes de jeu... mais le blog d'un émigré persan soutient que sa mort est un assassinat politique.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i žene æe knezova perzijskih i medijskih, pošto doznaju za kraljièino ponašanje, još danas pripovijedati svim poglavarima kraljevim, pa æe biti prkosa i prezira u izobilju.

Fransızca

et dès ce jour les princesses de perse et de médie qui auront appris l`action de la reine la rapporteront à tous les chefs du roi; de là beaucoup de mépris et de colère.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

jer mi smo robovi, ali nas u ropstvu našem nije nikada ostavio bog naš: nego nam dade te naðosmo milost u perzijskih kraljeva, dade nam snage da podignemo dom boga našega i da obnovimo njegove ruševine i pribavi nam utoèište u judeji i jeruzalemu.

Fransızca

car nous sommes esclaves, mais dieu ne nous a pas abandonnés dans notre servitude. il nous a rendus les objets de la bienveillance des rois de perse, pour nous conserver la vie afin que nous puissions bâtir la maison de notre dieu et en relever les ruines, et pour nous donner une retraite en juda et à jérusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,614,340 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam