Şunu aradınız:: promatrajuæi (Hırvatça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

French

Bilgi

Croatian

promatrajuæi

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Fransızca

Bilgi

Hırvatça

promatrajuæi kako uzvanici biraju prva mjesta, kaza im prispodobu:

Fransızca

il adressa ensuite une parabole aux conviés, en voyant qu`ils choisissaient les premières places; et il leur dit:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

dok ih je u ateni išèekivao, ogorèi se pavao u duši promatrajuæi kako je grad pokumiren.

Fransızca

comme paul les attendait à athènes, il sentait au dedans de lui son esprit s`irriter, à la vue de cette ville pleine d`idoles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

dok je boravio u jeruzalemu o blagdanu pashe, mnogi povjerovaše u njegovo ime promatrajuæi znamenja koja je èinio.

Fransızca

pendant que jésus était à jérusalem, à la fête de pâque, plusieurs crurent en son nom, voyant les miracles qu`il faisait.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

povjerova i Šimun te se krsti i osta uz filipa: bio je zanesen promatrajuæi znamenja i èudesa koja su se dogaðala.

Fransızca

simon lui-même crut, et, après avoir été baptisé, il ne quittait plus philippe, et il voyait avec étonnement les miracles et les grands prodiges qui s`opéraient.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

spominjite se svojih glavara koji su vam nevješæivali rijeè božju: promatrajuæi kraj njihova života, nasljedujte njihovu vjeru.

Fransızca

souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncé la parole de dieu; considérez quelle a été la fin de leur vie, et imitez leur foi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

doista, prolazeæi i promatrajuæi vaše svetinje naðoh i žrtvenik s natpisom: nepoznatom bogu. Što dakle ne poznajete, a štujete, to vam ja navješæujem."

Fransızca

car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j`ai même découvert un autel avec cette inscription: a un dieu inconnu! ce que vous révérez sans le connaître, c`est ce que je vous annonce.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,187,627 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam