Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-zakona?
la loi ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od zakona.
je parlais de la loi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koga zakona?
- quelle loi?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- zbog zakona!
- la loi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
govorniče zakona.
diseur de la loi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ima zakona, ima...
il y a une facture. il y a...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- iznad zakona.
vous ne pouvez pas!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ne zakona, reda.
- pas la loi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Čovjek od zakona
l'homme de la loi
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
djelitelj zakona 2.
le pacificateur ll.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
glena, zakona nema.
- pourquoi ? - parce quon se tient debout
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- bjegunac od zakona.
et aveugle avec ça.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ... i kršenja zakona.
- je raccroche.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
konferencija predstavnika zakona.
comment on dit ? conférence sur la répression.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
glede prijedloga zakona!
je n'ai inséré aucune opinion personnelle au sujet de la loi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- izbjegavanje predstavnika zakona.
introduction par effraction pour commencer. soustraction à un officier de justice.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bez zakona, bez Židova. bez židova!
"dudenfrei" et "judenfrei", ouf qu'il fait chaud
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor