İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
istovremeno opozicija mora konstruktivno sudjelovati u demokratskim procesima.
at the same time, the opposition also needs to engage constructively in the democratic processes.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
istovremeno opozicija treba konstruktivno sudjelovati u demokratskim procesima.
at the same time, the opposition also needs to engage constructively in the democratic processes.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
također je izrazio nadu kako će rusija konstruktivno pristupiti tom pitanju.
he also voiced hope that russia would approach the issue constructively.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"očekujemo od njih konstruktivno sudjelovanje i obuzdavanje ekstremnijih skupina".
"we expect them to participate constructively and to restrain more extreme groups from using violence to gain political ends."
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
potrebno je stalno i konstruktivno sudjelovanje te temeljno priznanje civilnog društva.
there should be permanent, constructive engagement and fundamental recognition of the civil society role throughout.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ca : ali riječi , govorenje , može biti konstruktivno ; može biti i razorno .
ca : but words , saying things , you know , can be constructive ; it can be really damaging .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
očekujemo isto konstruktivno stajalište i od eu", izjavio je turski šef diplomacije.
we're expecting the same constructive attitude from the eu as well," the minister was quoted as saying.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
neke od njih koriste se legalno i konstruktivno, kada ih propisuju i nadgledaju zdravstveni djelatnici.
some of them are used legally and constructively, when prescribed and monitored by health professionals.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mirenjem se može stvoriti konstruktivno ozračje za raspravu te osigurati poštena suradnja između roditelja.
mediation can create a constructive atmosphere for discussions and ensure fair dealings between parents.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
europska komisija danas je potvrdila da je spremna konstruktivno razmotriti sve zahtjeve italije za veću pomoć.
the european commission has today confirmed that it stands ready to look constructively at any italian request for greater assistance.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu je spreman u potpunosti dati svoj obol i konstruktivno surađivati s drugima te sa zadovoljstvom očekuje njihovo aktivno sudjelovanje.
the eu is committed to playing its full part and to working constructively with others, looking forward to their active participation.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
igranje igara oko ovoga i podrivanje službenog vodstva nije mnogo konstruktivno", kazao je hirschfeld.
playing games around this and undermining the official leadership is not very constructive," hirschfeld said.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eu će se tijekom predstojećih pregovora i dalje konstruktivno angažirati s partnerima i spreman je u potpunosti dati svoj obol provedbi tog programa.
the eu will continue to engage constructively with its partners during the upcoming negotiations and stands ready to play its full part in the implementation of this agenda.”
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
egso je iznio niz strukturnih, praktičnih i realnih prijedloga i poziva europsku komisiju da konstruktivno surađuje u razvoju i provedbi novih mjera.
the eesc has put forward a number of structural, practical and realistic proposals and asks the european commission to cooperate constructively in developing and implementing new measures.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.2 sportske aktivnosti svima omogućuju da konstruktivno usmjere svoja očekivanja jer su oplemenjene vrijednostima kao što su trud, solidarnost i kohezija.
1.2 sporting activities allow all people to channel their hopes in a constructive way, enriching them with the values that sport entails such as hard work, solidarity and cohesion.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5.3 studija se bavi ključnim pitanjima kojima egso želi konstruktivno doprinijeti, kako bi oba pregovaračka partnera osigurala da trgovina bude u službi održivog razvoja.
5.3 this study covers key issues to which the eesc would like to make a constructive contribution, so that both parties ensure that trade is used to foster sustainable development.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5.3 studija se bavi pitanjima od velike važnosti kojima egso želi konstruktivno doprinijeti kako bi oba pregovaračka partnera uzela u obzir da bi trgovina trebala biti u službi održivog razvoja.
5.3 this study covers key issues to which the eesc would like to make a constructive contribution, so that both parties ensure that trade is used to foster sustainable development.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"to će omogućiti zemljama članicama pojedinačno da same tumače pokazuje li srbija ili ne konstruktivno stajalište u odnosu na kosovo", kazao je bancroft.
"that will allow individual member states to themselves interpret whether or not serbia is demonstrating a constructive attitude towards kosovo," said bancroft.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"makedonija djelatno i konstruktivno nastavlja razgovore uz smjernice un-a kako bi se došlo do uzajamno prihvatljiva rješenja", kazao je.
"macedonia actively and constructively continues with the talks under un guidance to come to a mutually acceptable solution," he said.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
trebalo bi i dalje poduzimati odlučne mjere kako bi se osigurao sustavan rad na izgradnji učinkovitih, u potpunosti operativnih institucija uz konstruktivno sudjelovanje organizacija civilnog društva (ocd).
decisive action should be further undertaken to ensure systemic work to build effective, fully operational institutions with meaningful participation by civil society organisations (csos).
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: