İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nešto se dogodilo u međuvremenu .
something happened along the line .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komisija je u međuvremenu odlučila:
in the meantime, the commission has decided to;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mnogo je toga napisano u međuvremenu.
rivers of ink have run since.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u međuvremenu , postoji dostupna metoda .
but in the meanwhile , there is a method available .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u međuvremenu je turska poduzela protumjere.
meanwhile, turkey has launched a counteraction.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u međuvremenu, analiziraju je lokalni stručnjaci.
in the meantime, it is being analysed by local experts.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
festival se u međuvremenu mijenjao i razvijao.
since then, the festival has changed and evolved.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u međuvremenu , osobna štednja je apsolutno pala .
and in the mean time , personal savings absolutely plummeted .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3.5 u međuvremenu, g20 radi na tom području.
3.5 meanwhile, the g20 is also active in this area.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u međuvremenu , pacijent je još na operacijskom stolu .
in the meanwhile , the patient 's on the operating room table .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bugarska јe u međuvremenu pozvala na međunarodnu istragu.
bulgaria, meanwhile, has called for an international investigation.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u međuvremenu, al-kadijeva sredstva ostaju zamrznuta.
in the meantime, al-kadi's assets remained frozen.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
austrijski dužnosnici, u međuvremenu, okrivljuju makedonsko pravosuđe.
austrian officials, meanwhile, are blaming the macedonian judiciary.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"u međuvremenu, teret ostaje na siromašnijim zemljama."
"meanwhile, it's poorer countries that are left having to pick up the burden."
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
u međuvremenu, napuhani javni proračuni postaju fiskalno neodrživi.
meanwhile, the bloated public budgets have become unsustainable fiscally.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ministarstvo je, u međuvremenu, imenovalo dvije zamjene u odbor.
the ministry has since appointed two replacements to the board.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inicijativa u međuvremenu djeluje i u europi (http://weconnectinternational.org).
it is now operational in europe (http://weconnectinternational.org).
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: