İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
to ne može biti odbačeno".
it can't be rejected."
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nažalost, sve vezano uz makedoniju je zabranjeno i odbačeno.
unfortunately, everything related to macedonia is being prohibited and chased away.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
izvješće je odbačeno od strane vlade i nikada nije objavljeno.
the report was rejected by the government and was never published.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
protumišljenje je odbačeno sa 141 glasom protiv, 91 za i 22 suzdržana.
the counter-opinion was rejected by 141 votes against, 91 for with 22 abstentions.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
više stotina slučajeva odbačeno je zbog nedostatka dokaza koji nisu ni brzo ni učinkovito prikupljeni.
hundreds of cases have been dismissed for want of evidence that was neither promptly nor effectively gathered.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na procesu je odbačeno značajno svjedočenje koje povezuje bivšeg predsjednika jugoslavije s tim zločinima.
important testimony linking the former yugoslav president to the crimes has been thrown out.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stajalište izraženo u ovoj točci u velikoj je mjeri odbačeno na prvom sastanku studijske skupine.
the position taken here was broadly rejected at the first study group meeting.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otprilike 10 % zahtjeva odbačeno je, no troškovi traženja vize ipak su morali biti plaćeni.
approximately 10% of the applicants did not receive a visa, but the visa fee had to be paid.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pet opcija politike odbačeno je u ranoj fazi postupka procjene učinka jer su nerealne, ne ispunjavaju ciljeve ili nerazmjerne.
five policy options were discarded at an early stage of the impact assessment process, as being either unrealistic, unable to meet the objectives or disproportionate.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pet opcija politike odbačeno je u ranoj fazi postupka procjene učinka jer se smatralo da su nerealne, nerazmjerne ili da ne mogu ostvariti ciljeve.
five policy options were discarded at an early stage of the impact assessment process, as being either unrealistic, unable to meet the objectives or disproportionate.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
održavanje osnovnog scenarija također je odbačeno kao mogućnost jer dosadašnjim djelovanjima nisu ostvarena unaprjeđenja u pogledu pristupačnosti ili regulatornog nadzora usluga prekogranične dostave paketa.
maintaining the baseline scenario was also rejected because action to date has not resulted in improvements in the affordability or regulatory oversight of cross-border parcel services.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niz mjera, primjerice proširenje zahtjeva na posadu koja radi na unutarnjim vodnim putovima koji nisu povezani s plovnom mrežom druge države članice, odbačeno je zbog proporcionalnosti.
a number of measures, such as extending the requirements to crew working on inland waterways not linked to the navigable network of another member state, have been discarded for reasons of proportionality.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pet točaka optužnice koje su se odnosile na zločine protiv čovječnosti odbačeno je, jer su žrtve, koje su potražile utočište u vukovarskoj bolnici, bile vojnici, a ne civili, ukazali su suci.
five counts of crimes against humanity were dropped because the victims, who had sought shelter in vukovar's hospital, were combatants rather than civilians, the judges said.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ako bi se takvo rješenje nametnulo srbiji, kazao je, to bi "sigurno bilo odbačeno od strane skupštine srbije ", i "to bi neizbježno označilo razdjelnicu [u]… odnosima srbije s ostatkom svijeta", izjavio je koštunica, a prenosi britanski dnevnik financial times.
if such a solution were to be imposed on serbia, he said, it would "certainly be rejected by serbia's parliament", and "that would inevitably mark the turning point [for]… serbia's relations with the rest of the world," the british daily financial times quoted him as saying.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor