Şunu aradınız:: uhvati (Hırvatça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Spanish

Bilgi

Croatian

uhvati

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

İspanyolca

Bilgi

Hırvatça

uhvati frame

İspanyolca

capturar imagen

Son Güncelleme: 2013-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

uhvati što vidiš shift+p

İspanyolca

el que veus shift+p

Son Güncelleme: 2013-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

uhvati frame - orginalna velièina

İspanyolca

capturar imagen - tamaño de imagen original

Son Güncelleme: 2013-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

uhvati frame - uhvati što vidiš

İspanyolca

capturar imagen - lo que ves

Son Güncelleme: 2013-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i uhvati ga i poljubi i reèe mu bezobrazna lica:

İspanyolca

se prendió de él, lo besó y descaradamente le dijo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

on je uhvati za ruku i povika: "dijete, ustani!"

İspanyolca

pero él la tomó de la mano, y habló a gran voz diciendo: --niña, levántate

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

onda ovna zakolji, uhvati mu krvi i zapljusni njome žrtvenik sa svih strana.

İspanyolca

degollarás el carnero, tomarás su sangre y la rociarás encima y alrededor del altar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

pogani padoše u jamu koju sami iskopaše, zamka koju potajno staviše uhvati nogu njihovu.

İspanyolca

jehovah se dio a conocer por el juicio que hizo; los impíos fueron atrapados en la obra de sus propias manos. (higayón, selah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

adonija pak, u strahu od salomona, usta i ode te se uhvati za rogove žrtvenika.

İspanyolca

pero adonías, temiendo a salomón, se levantó y fue a asirse de los cuernos del altar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a èim su izraelci ugledali toga èovjeka, pobjegoše svi daleko od njega i strah ih uhvati.

İspanyolca

todos los hombres de israel, al ver a aquel hombre, huían de su presencia y tenían mucho miedo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ali se ljudi iz okolnih mjesta protiv njega podigoše i zamke mu postaviše; i lav se uhvati u jamu njihovu.

İspanyolca

entonces arremetieron contra él las gentes de las provincias de alrededor. extendieron sobre él su red, y fue cazado en la trampa de ellas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

kad vidje da je to drago Židovima, uhvati i petra (bijahu upravo dani beskvasnih kruhova).

İspanyolca

al ver que esto había agradado a los judíos, procedió a prender también a pedro. eran entonces los días de los panes sin levadura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ako se dvojica potuku, pa žena jednoga poðe da izbavi svoga muža iz šaka onoga koji ga tuèe i pruži ona svoju ruku i onoga uhvati za sram,

İspanyolca

"cuando unos hombres peleen, el uno con el otro, y se acerca la mujer de uno de ellos para librar a su marido de manos del que le golpea, y alargando su mano le agarra por sus partes genitales

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

"nije istina, ne želim prebjeæi kaldejcima!" ali i ne slušajuæi jeremiju, jirijaj ga uhvati i odvede dostojanstvenicima.

İspanyolca

pero jeremías dijo: --¡falso! no voy a pasarme a los caldeos. irías no le hizo caso, sino que prendió a jeremías y lo llevó a los magistrados

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

a kad mu je pružila da jede, on je uhvati rukom i reèe joj: "doði, sestro moja, lezi sa mnom!"

İspanyolca

cuando ella se los puso delante para que él comiese, él asió de ella y le dijo: --ven, acuéstate conmigo, hermana mía

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

i živa uhvati agaga, amaleèkog kralja, a sav narod zatre oštricom maèa, izvršujuæi "herem", kleto uništenje.

İspanyolca

capturó vivo a agag, rey de amalec, y destruyó a filo de espada a todo el pueblo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

ali golubica ne naðe uporišta nogama te se vrati k njemu u korablju, jer voda još pokrivaše svu površinu; on pruži ruku, uhvati golubicu te je unese k sebi u korablju.

İspanyolca

la paloma no halló donde asentar la planta de su pie y volvió a él, al arca, porque las aguas todavía cubrían la superficie de toda la tierra. entonces él extendió su mano, la tomó y la hizo entrar consigo en el arca

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

kada je označeno, ukrasi će biti iscrtani sa "oznakom uhvati" u donjem desnom kutu prozora; inače se neće iscratvati oznaka hvatanja.

İspanyolca

si se selecciona, los decorados se dibujarán con un « asa » en la esquina inferior derecha de las ventanas. de lo contrario no se dibujará ningún asa.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

onda jahve reèe mojsiju: "pruži ruku i uhvati je za rep." i on seže rukom i uhvati je za rep, a ona opet postade štap u njegovoj ruci.

İspanyolca

entonces jehovah dijo a moisés: --extiende tu mano y agárrala por la cola. Él extendió su mano y la agarró, y volvió a ser vara en su mano

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

ispruži nešto nalik na ruku i uhvati me za kosu na glavi. uto me duh podiže izmeðu zemlje i neba i ponese me u božanskome viðenju u jeruzalem, na ulaz unutrašnjih vrata, što su okrenuta prema sjeveru gdje stoji kumir, ljubomora koja izaziva ljubomoru.

İspanyolca

entonces extendió algo semejante a una mano y me tomó por un mechón de mi cabeza. luego el espíritu me elevó entre el cielo y la tierra, y me llevó en visiones de dios a jerusalén, a la entrada de la puerta interior que da hacia el norte, donde estaba el sitio de la imagen del celo, la que provoca a celos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,676,152 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam