İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
prije nego svane, on veæ hitro bjei kloneæi se puta preko vinograda. njegova su dobra prokleta u zemlji.
»men hastigt», menen i, »ryckes en sådan bort av strömmen, förbannad bliver hans del i landet; till vingårdarna får han ej mer styra sina steg.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne unosi gnusobe u svoju kuæu da ne bude udaren prokletstvom kao i ona; duboko je prezri i grozi se od nje jer je prokleta.
och du skall icke låta någon styggelse komma in i ditt hus, på det att du icke också själv må bliva given till spillo. du skall räkna det såsom en skändlighet och en styggelse, ty det är givet till spillo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prokleta im srdba, jer je preestoka! prokleta im obijest, jer je preokrutna! razdijelit æu ih po jakovu, izraelom raspriti.
förbannad vare deras vrede, som är så våldsam, och deras grymhet, som är så hård! jag skall förströ dem i jakob, jag skall förskingra dem i israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a èovjeku reèe: "jer si posluao glas svoje ene te jeo sa stabla s kojega sam ti zabranio jesti rekavi: s njega da nisi jeo! - evo: zemlja neka je zbog tebe prokleta: s trudom æe se od nje hraniti svega vijeka svog!
och till adam sade han: »eftersom du lyssnade till din hustrus ord och åt av det träd om vilket jag hade bjudit dig och sagt: 'du skall icke äta därav', därför vare marken förbannad för din skull. med vedermöda skall du nära dig av den i alla dina livsdagar;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor