Şunu aradınız:: 西 (Japonca - Svahili)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Japonca

Svahili

Bilgi

Japonca

西

Svahili

magharibi

Son Güncelleme: 2012-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

雨を(西?)す風において。

Svahili

na zikaeneza maeneo yote!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

かれらは主から如何なる印を(西?)されても必ずそれから顔を背けてしまう。

Svahili

na haiwafikii hata ishara moja katika ishara za mola wao mlezi ila wao huwa wenye kuipa nyongo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

本当にそれはスライマーンから,慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において((西?)されたもの)。

Svahili

imetoka kwa sulaiman nayo ni: kwa jina la mwenyezi mungu, mwingi wa rehema, mwenye kurehemu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

わたしたちは真理を(西?)した。本当にわたしたちは,真実を告げる。

Svahili

na tumefika kwako kwa haki, na hakika sisi tunasema kweli.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

かれらは言った。「あなたは真理を(西?)したのですか。それとも戯れる者なのですか。」

Svahili

wakasema: je! umetujia kwa maneno ya kweli au wewe ni katika wachezao tu?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

あなたは,わたしたちと同じ一人の人間に過ぎません。あなたの言うのが本当なら,わたしたちに印を(西?)しなさい。」

Svahili

wewe si chochote ila ni mtu kama sisi. basi lete ishara ukiwa wewe ni miongoni mwa wasemao kweli.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

これらは啓典を虚偽であるとし,またわれが遣わした使徒たちの(西?)す消息を,虚偽であるとする者。やがてかれらは思い知るであろう。

Svahili

ambao wamekanusha kitabu na yale tuliyo watuma mitume wetu. basi watakuja jua.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

「人びとよ,寸法や量目を正確に計れ,人の物を欺き取ってはならない。また地上で悪事を行って退廃を(西?)してはならない。

Svahili

na enyi watu wangu! timizeni vipimo na mizani kwa uadilifu wala msiwakhini watu vitu vyao; wala msieneze uovu katika nchi mkafanya uharibifu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Japonca

こうしてわれはムーサーに啓典を授け,使徒たちにその後を継がせた,またわれはマルヤムの子イーサーに,明証を授け,更に聖霊でかれを強めた。それなのにあなたがた(ユダヤ人たち)は,使徒が自分たちの心にそわないものを(西?)す度に,倣慢になった。ある者を虚言者呼ばわりし,またある者を殺害した。

Svahili

na tukampa isa, mwana wa mariamu, hoja zilizo waziwazi, na tukamtia nguvu kwa roho takatifu. basi kila walipo kufikieni mitume kwa yale ambayo hayapendwi na nafsi zenu, mlijivuna; wengine mkawakanusha, na wengine mkawauwa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,727,653,699 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam