Şunu aradınız:: decided (Japonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Japanese

English

Bilgi

Japanese

decided

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Japonca

İngilizce

Bilgi

Japonca

i thought we decided it was irreversible.

İngilizce

i thought we decided it was irreversible.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Japonca

i have decided to thank you... for bringing peace to our home.

İngilizce

i have decided to thank you for bringing peace to our home.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Japonca

but if you are to be free, that is to be decided by all angels.

İngilizce

but if you are to be free, that is to be decided by all angels.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Japonca

decided to pop us a wheelie, look real fancy for all the little pretties outside the dq.

İngilizce

decided to pop us a wheelie, look real fancy for all the little pretties outside the dq.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Japonca

"extending php" is easier said than done. php has evolved to a full-fledged tool consisting of a few megabytes of source code, and to hack a system like this quite a few things have to be learned and considered. when structuring this chapter, we finally decided on the "learn by doing" approach. this is not the most scientific and professional approach, but the method that's the most fun and gives the best end results. in the following sections, you'll learn quickly how to get the most basic extensions to work almost instantly. after that, you'll learn about zend's advanced api functionality. the alternative would have been to try to impart the functionality, design, tips, tricks, etc. as a whole, all at once, thus giving a complete look at the big picture before doing anything practical. although this is the "better" method, as no dirty hacks have to be made, it can be very frustrating as well as energy- and time-consuming, which is why we've decided on the direct approach.

İngilizce

when structuring this chapter, we finally decided on the "learn by doing" approach.

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,795,019,725 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam