İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
el jugador pot efectuar teletransports de seguretat
player can perform safe teleports
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el cost d' efectuar un teletransport de seguretat
the cost of performing a safe teleport
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
torna a efectuar l' últim canvi desfet prèviament.
redo the last item undone.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
probablement no teniu els permisos requerits per efectuar aquesta operació.
you probably do not have the required permissions to perform that operation.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aquesta és la calculadora, que permet efectuar càlculs químics bàsics.
this is the calculator, it performs basic chemical calculations.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aquí seleccioneu si en mantenir les tecles meta o alt podreu efectuar les accions següents.
here you select whether holding the meta key or alt key will allow you to perform the following actions.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ha fallat un intent de connexió per efectuar l' operació sol· licitada.
an attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la part esquerra de la barra de pestanyes hi ha un botó que us permet efectuar múltiples accions.
on the left side of the tabbar is a button which allows for a multitude of actions.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
utilitza cartutx que es fragmenten amb l'impacte..... ...que impedeix efectuar una comparació balística.
he's using frangible rounds,which fragment on impact, making ballistics comparisons impossible.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
els vostres permisos d' accés poden ser inadequats per efectuar l' operació demanada en aquest recurs.
your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on this resource.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l' acció a efectuar quan el cursor del ratolí està situat a l' angle superior dret de la pantalla durant 15 segons.
the action to take when the mouse cursor is located in the top right corner of the screen for 15 seconds.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l' acció a efectuar quan el cursor del ratolí està situat a l' angle inferior esquerre de la pantalla durant 15 segons.
the action to take when the mouse cursor is located in the bottom left corner of the screen for 15 seconds.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l' acció a efectuar quan el cursor del ratolí està situat a l' angle inferior dret de la pantalla durant 15 segons. screen saver category
the action to take when the mouse cursor is located in the bottom right corner of the screen for 15 seconds.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de forma opcional podeu afegir dos punts per a separar rutes especificades prèviament en el diàleg. podríeu usar aquesta habilitat per a configurar icones diferents al vostre plafó o escriptori per efectuar recerques ràpides en localitzacions diferents.
you may optionally supply a colon separated path to prefill the dialog. you might use this ability to set up different icons on your panel or desktop to quickly run searches in different locations.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aquest valor controla l' ordre que el kdat usa per a efectuar la còpia de cinta. s' ha de donar el camí complet. per omissió és tar.
this setting controls the command that kdat uses to perform the tape backup. the full path should be given. the default is tar.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tingueu en compte que el carrer, el codi postal i la població s'utilitzen per generar la clau de registre. no podreu tornar a canviar les dades d'usuari fins que el registre s'hagi efectuat correctament. voleu canviar ara les dades d'usuari?
note that street, zip code and city are used to generate the registration key. you will not be able to change the user data again until the registration has been carried out. do you want to modify the user data now?