İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
amb qui ja no ets únic.
then you are no longer unique.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'únic que hi ha.
you're all we have.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'únic que em queda.
you're all i've got left, kat.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'únic a qui puc preguntar.
you're the only one i can ask.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'únic que me fa sentir bé.
you're the only one who makes me feel good.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'únic i el nostre millor amic.
you're our best and only friend.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
creus que ets l'únic que comet errors?
you think you're the only one that's made mistakes?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'única persona que no en té cap culpa.
you are the only person in this who bears none of the blame.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bé, ets l'únic que puc suposar que ho pot esbrinar.
well, you're the only one i could think of who could possibly figure it out.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'únic que m'ho fa com m'agrada.
you're the only one who does it the way i like it.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'únic contacte que tinc en el món dels fae obscurs i el món criminal humà.
you're the only contact i have in the dark fae and human criminal worlds.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ets l'únic recurs de l'agència que ha vist a nazir en set anys.
you are the only agency asset to have had eyes on nazir in seven years.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benvolgut tarek. ets l'únic a qui puc escriure avui una carta, ets el meu únic amic.
"dear tarek, you are the only one i can write a letter to because you're my only friend."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de totes les noies que hi ha a la casa, ets l'única que val la pena, màgia sàvia.
of all the girls in the house, you are the only one worth a damn, magic-wise.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
així que, ni que sigui un segon, pensa que tu no ets l'únic que hi té alguna cosa a perdre.
so don't, for one second, think you're the only person with something to lose here.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
*qui sap que no pots* *ser reemplaçat* *qui creu que ets únic* *al món* *sí* *algú et troba a faltar* *quan no hi ets* *volen despertar*
♪ of a kind ♪ oh ♪ yeah ♪ somebody misses you ♪ ♪ when you're away ♪ they wanna wake up ♪ with you every day
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.