İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tulog na cla papa danny
tell dad
Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nasanay na ako
Son Güncelleme: 2021-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ania na ako sa balay
nandito na ako sa bahay
Son Güncelleme: 2023-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hindi na ako makatulog ulit
i can't sleep again
Son Güncelleme: 2021-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sawang sawa na ako sa gatas
i am tired of milk
Son Güncelleme: 2021-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pagod na ako sa ugali mo bisaya
i'm tired of your attitude
Son Güncelleme: 2022-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sinabihan na kita sumuko kana wag mo na ako hintayin pang ma buwisit
sinabihan na kita sumuko kana wag mo na ako hintayin p ma buwisit
Son Güncelleme: 2016-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unya dili na ako pagapakaulawan, sa mabantayan ko na ang tanan mong mga sugo.
then shall i not be ashamed, when i have respect unto all thy commandments.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kay hapit na ako mapukan, ug ang akong kasubo ania kanunay sa atubangan ko.
for i am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pasagdi lang sila nga igo na realistiko nga biyaan ko mobiya na ako aron maantos ko na kini dili ako gikapoy niini
just leave them that’s realistic enough i’m leaving i’m leaving i’m going to put up with this anymore i’m not tired of this
Son Güncelleme: 2021-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diriyot na ako nila malamoy dinhi sa ibabaw sa yuta; apan wala ko pagbiyai ang imong mga lagda.
they had almost consumed me upon earth; but i forsook not thy precepts.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
biyaan ra sila. igo na ako nga mogikan mobiya na ako ug dili ko na pag-agwanta kini gikapoy na ako niini
just leave them it’s enough i’m leaving i’m leaving i’m not going to put up with this anymore i’m tired of this
Son Güncelleme: 2021-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ikaw anung silbi mo bilang magilang ha halos tanang ipadala kona sa inyo wala natitira sa akong halos dili na ako mokaon didto para lng may mapadala jan sa inyo
ikaw anung silbi mo bilang magulang ha halos lahat ipadala kona sa inyo wala ng natitira sa akin halos di na ako kumain dito para lng may mapadala jan sa inyo
Son Güncelleme: 2021-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apan karon dili na ako mahimong ingon alang sa nanghibilin niining katawohan ingon sa unang mga adlaw, nagaingon si jehova sa mga panon.
but now i will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the lord of hosts.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ako, bisan ako mao siya nga nagapala sa imong kalapasan tungod sa akong kaugalingon; ug dili na ako mahinumdum sa imong mga sala.
i, even i, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apan karon moadto na ako sa nagpadala kanako; ngani wala kaninyoy nangutana kanako, `asa man ikaw paingon?`
but now i go my way to him that sent me; and none of you asketh me, whither goest thou?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bisan pa niini, kamo mingbiya kanako, ug nag-alagad sa laing dios: sa ingon niini dili na ako magaluwas kaninyo.
yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore i will deliver you no more.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ah, nahibalo na ako unsay akong buhaton aron dawaton ako sa mga tawo ilang mga puloy-anan kon palagputon na ako gikan sa akong pagkapiniyalan.`
i am resolved what to do, that, when i am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang babaye miingon kaniya, "senyor, hatagi ra ko nianang tubiga aron dili na ako uhawon, ni moanhi pa dinhi aron sa pagkalos."
the woman saith unto him, sir, give me this water, that i thirst not, neither come hither to draw.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dili nga nakab-ot ko na kini, o nahingpit na ako; hinonoa ginaagpas ko kini aron mahimong akong kaugalingon, sanglit nahimo na man ako ni cristo jesus nga iyang kaugalingon.
not as though i had already attained, either were already perfect: but i follow after, if that i may apprehend that for which also i am apprehended of christ jesus.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: